論盡家傭

跳至

首頁
1

尾頁
   0


別墅

積分: 806

最關心BB問題熱投勳章


1#
發表於 17-2-10 22:35 |只看該作者
因為用google翻譯解極都唔同意思
希望可以幫幫忙(emoji)(emoji)(emoji)(emoji)(emoji)(emoji)

打爛碟既印尼文

萬分感謝(emoji)‍♀️(emoji)‍♀️(emoji)‍♀️


別墅

積分: 886


2#
發表於 17-2-11 00:03 |只看該作者
do you mean "break a/ the plate"?


伯爵府

積分: 15808


3#
發表於 17-2-11 00:07 |只看該作者
本帖最後由 hsbc005 於 17-2-11 00:18 編輯

我打類似音,(我識少少咋)

B ring ba 咋

Google translate :
melanggar piring


別墅

積分: 886


4#
發表於 17-2-11 01:06 |只看該作者

回覆樓主:

本帖最後由 littletwinsma 於 17-2-11 01:06 編輯


Del


象牙宮

積分: 211490


5#
發表於 17-2-11 13:40 |只看該作者
吳紀兒 發表於 17-2-10 22:35
因為用google翻譯解極都唔同意思
希望可以幫幫忙(emoji)(emoji)(emoji)(emoji)(emoji)(emoji)

memecah piring
打爛
想不開、就別想. 得不到、就不要.  失去了、繼續笑.  擁有了、要珍惜。
快乐不是拥有的多,而是计较的少。  

生悶氣,發脾氣,煩躁,焦慮,失眠.   是指因生气(生闷气、怒气、着急上火生成的火气、思虑生成的郁气)。
理性討論交流者。


子爵府

積分: 10865


6#
發表於 17-2-11 14:03 |只看該作者
用google translate用英文輸入翻譯成印尼文會較你用中文輸入準確,如你係和工人溝通要自己學會翻譯基本用語不能靠其他人幫你,手機亦有好多翻譯的apps。


伯爵府

積分: 15808


7#
發表於 17-2-11 14:30 |只看該作者
333s 發表了 17-2-11 13:40
memecah piring
打爛 碟

我都諗起你,
早知我唔獻醜了
我真係少少㗎咋。


象牙宮

積分: 211490


8#
發表於 17-2-11 14:36 |只看該作者
hsbc005 發表於 17-2-11 14:30
我都諗起你,
早知我唔獻醜了
我真係少少㗎咋。


冇事。小事。 你熱心幫人, 值得贊....

我老媽是印尼華僑嘛。



想不開、就別想. 得不到、就不要.  失去了、繼續笑.  擁有了、要珍惜。
快乐不是拥有的多,而是计较的少。  

生悶氣,發脾氣,煩躁,焦慮,失眠.   是指因生气(生闷气、怒气、着急上火生成的火气、思虑生成的郁气)。
理性討論交流者。


伯爵府

積分: 15808


9#
發表於 17-2-11 14:58 |只看該作者
333s 發表於 17-2-11 14:36
冇事。小事。 你熱心幫人, 值得贊....

我老媽是印尼華僑嘛。


我都係以前聽得多識少少,
我仲有一大班親戚在印尼,
不過有d用國語英語溝通,
少講印尼話,
所以只係識少少


象牙宮

積分: 211490


10#
發表於 17-2-11 15:00 |只看該作者
hsbc005 發表於 17-2-11 14:58
我都係以前聽得多識少少,
我仲有一大班親戚在印尼,
不過有d用國語英語溝通,

嗯.. 明白。

你爸爸还好吧?
还用2个工人照顧?


想不開、就別想. 得不到、就不要.  失去了、繼續笑.  擁有了、要珍惜。
快乐不是拥有的多,而是计较的少。  

生悶氣,發脾氣,煩躁,焦慮,失眠.   是指因生气(生闷气、怒气、着急上火生成的火气、思虑生成的郁气)。
理性討論交流者。


伯爵府

積分: 15808


11#
發表於 17-2-11 15:49 |只看該作者
333s 發表於 17-2-11 15:00
嗯.. 明白。

你爸爸还好吧?

老人家只會愈來愈差,
係呀,仲用緊2個印姐,
暫時都唔想放呀爸去老人院,
始終冇係屋企咁貼身照顧。


別墅

積分: 806

最關心BB問題熱投勳章


12#
發表於 17-2-11 21:48 |只看該作者
超感謝你地

首頁
1

尾頁

跳至