2014年媽媽會

跳至

首頁
1

尾頁
   0


洋房

積分: 49


1#
發表於 14-6-14 18:16 |只看該作者
my baby girl was born on 531, pls add me!!


大宅

積分: 1004


2#
發表於 14-6-20 23:12 |只看該作者
我仔仔都係31/5出世,想join 531媽媽會!


男爵府

積分: 5628


3#
發表於 14-6-23 22:43 |只看該作者

回覆:531

same here


複式洋房

積分: 204


4#
發表於 14-6-24 18:31 |只看該作者

回覆:tzekima 的帖子

531 baby girl



複式洋房

積分: 204


5#
發表於 14-6-24 18:31 |只看該作者

回覆:tzekima 的帖子

531 baby girl


洋房

積分: 49


6#
發表於 14-6-25 11:09 |只看該作者

回覆:531

大家有無興趣開個531 whatsapp gp?


版主

積分: 38341

畀面勳章 叻叻勳章 有「營」勳章 版主 wyeth冷知識勳章 陪月勳章 環保接龍勳章 大廚勳章 親子達人勳章 BK猜猜猜慶中秋 BK Milk勳章 育兒性格勳章 2016畫展勳章


7#
發表於 14-6-29 16:44 |只看該作者
各位,

抱歉作出打擾.

其實你們可以到本網站的群組, 設立2014年531媽媽會.

希望各位能嘗試使用 BK 的群組功能. 她與 Facebook 很相似.(要有邀請才可進入, 亦可分享相片等等) 同時間亦很私密.

請到以下查看.

http://www.baby-kingdom.com/group.php?mod=index

同時按版規. 請不要在版面留下沒有讀取性之文章, e.g. (Pls Check PM or Pls PM me 或留下個人電郵. etc).

有意者請自己 PM 樓主.

同時亦提醒各位, 因這是公開平台, 為免收到不必的滋擾電郵, 本網站是不建議留下個人在電郵及電話號碼在版面.

如經勸喻而情況仍繼續, 管理員會關閉此版, 多謝合作!
見我在線?
但可能我已行開了!
以為我行開了?
但可能我就係望住喎!
所以......你估我唔到!


民房

積分: 30


8#
發表於 14-7-4 20:18 |只看該作者

回覆:531

531 baby girl 可以join what\'s app ma?




大宅

積分: 1207


9#
發表於 14-7-29 05:29 |只看該作者

回覆:531

Hi, 531 baby boy . 可以join 埋whatsapp group 傾下計嗎?

Yen


別墅

積分: 943

畀面勳章


10#
發表於 14-9-6 01:47 |只看該作者

回覆:531

Halo...我囡囡都係14年5月31出世嫁可吾可以add埋我呀


大宅

積分: 1027


11#
發表於 14-9-8 18:59 |只看該作者
我都531的

星期六岩岩擺左百日宴

你地有冇擺呀?


複式洋房

積分: 243


12#
發表於 14-10-9 11:55 |只看該作者

回覆:531

我都係531 bb 女可吾可以,add 我what app~~


複式洋房

積分: 239


13#
發表於 14-10-29 11:08 |只看該作者

回覆:531

我都係531boy ar,add我丫


男爵府

積分: 5542


14#
發表於 14-12-25 22:51 |只看該作者

引用:my+baby+girl+was+born+on+531,+pls+add+me

原帖由 tzekima 於 14-06-14 發表
my baby girl was born on 531, pls add me!!
hello.可以add ws嗎?我b 女 531




複式洋房

積分: 314


15#
發表於 14-12-27 01:31 |只看該作者

回覆:kingsley_2010 的帖子

我地531有ws group同fb group, add左你未呀?


大宅

積分: 1004


16#
發表於 14-12-27 23:26 |只看該作者
回覆 juicyelaine 的帖子

Hello!
My son is also 531.
Please add me facebook and whatsapp


複式洋房

積分: 379


17#
發表於 14-12-28 01:27 |只看該作者

回覆:531

Hi 我仔仔都係531😊😊




首頁
1

尾頁

跳至