自由講場

跳至

首頁

尾頁
   43


水晶宮

積分: 63720


發表於 18-10-15 20:58 |顯示全部帖子


george ezra - hold my gir



I've been waiting for you
To come around and tell me the truth
'Bout everything that you're going through
My girl you got nothing to lose


Cold nights
And the Sunday mornings
On your way and out of the grey


I've got time
I've got love
Got confidence, you'll rise above
Give me a minute to hold my girl
Give me a minute to hold my girl


Crowded town or silent bed
Pick a place to rest your head
Give me a minute to hold my girl
Give me a minute to hold my girl


I've been dreaming 'bout us
Working hard and saving it up
We'll go and see the man on the Moon
My girl we've got nothing to lose


Cold nights
And the Sunday mornings
On your way and out of the grey


I've got time
I've got love
Got confidence you'll rise above
Give me a minute to hold my girl
Give me a minute to hold my girl


Crowded town or silent bed
Pick a place to rest your head
Give me a minute to hold my girl
Give me a minute to hold my girl


My girl, my girl
It takes one hot second to turn it around
It takes one hot second to turn it around


I've got time
I've got love
Got confidence you'll rise above
Give me a minute to hold my girl
Give me a minute to hold my girl


Crowded town or silent bed
Pick a place to rest your head
Give me a minute to hold my girl
Give me a minute to hold my girl


I've got time
I've got love
Got confidence you'll rise above
Give me a minute to hold my girl
Give me a minute to hold my girl




水晶宮

積分: 63720


發表於 18-10-16 17:04 |顯示全部帖子


Green Day - Still Breathing
I'm like a child looking off on the horizon
我就像個眺望地平線的孩子
I'm like an ambulance that's turning on the sirens
我就像台鳴笛的救護車
Oh, I'm still alive
喔,我還活著
I'm like a soldier coming home for the first time
我就像個第一次回家的士兵
I dodged a bullet and I walked across a landmine
我躲開了顆子彈 我走過了地雷
Oh, I'm still alive
喔,我還活著




Am I bleeding? Am I bleeding from the storm?
我在流血嗎?我在風暴中受傷了嗎?
Just shine a light into the wreckage, so far away, away
剛剛閃過一道亮光照到這片廢墟,從好遠,好遠的地方。




'Cause I'm still breathing
因為我還在呼吸
'Cause I'm still breathing on my own
因為我還在努力的呼吸
My head's above the rain and roses
我的頭在雨水和玫瑰中高高抬起
Making my way away
讓我的道路不斷向前(*註)
'Cause I'm still breathing
因為我還在呼吸
'Cause I'm still breathing on my own
因為我還在努力的呼吸
My head's above the rain and roses
我的頭在雨水和玫瑰中高高抬起
Making my way away
讓我的道路不斷向前
My way to you
通向祢的道路








I'm like a junkie tying off for the last time
我像個要吸最後一次毒的毒蟲(*註2)
I'm like a loser that's betting on his last dime
我像個正在賭最後一分錢的輸家
Oh, I'm still alive
喔,我還活著
I'm like a son that was raised without a father
我像個沒有爸爸陪伴長大的兒子
I'm like a mother barely keeping it together
我像個無法保持鎮定的母親
Oh, I'm still alive
喔,我還活著




Am I bleeding? Am I bleeding from the storm?
我在流血嗎?我在風暴中受傷了嗎?
Just shine a light into the wreckage, so far away, away
剛剛閃過一道亮光照到這片廢墟,從好遠,好遠的地方。




'Cause I'm still breathing
因為我還在呼吸
'Cause I'm still breathing on my own
因為我還在努力的呼吸
My head's above the rain and roses
我的頭在雨水和玫瑰中高高抬起
Making my way away
讓我的道路不斷向前
'Cause I'm still breathing
因為我還在呼吸
'Cause I'm still breathing on my own
因為我還在努力的呼吸
My head's above the rain and roses
我的頭在雨水和玫瑰中高高抬起
Making my way, away, away...
讓我的道路不斷向前,不斷向前




As I walked out on the ledge
當我走到邊緣處
Are you scared to death to live?
"你會害怕活著,怕得要死嗎?"
I've been running all my life
我已經跑了一輩子
Just to find a home that's for the restless
只為了幫無助的人尋找一個家
And the truth that's in the message
而在神諭中的真理
Making my way, away, away
讓我的道路不斷向前,不斷向前




'Cause I'm still breathing
因為我還在呼吸
'Cause I'm still breathing on my own
因為我還在努力的呼吸
My head's above the rain and roses
我的頭在雨水和玫瑰中高高抬起
Making my way away
讓我的道路不斷向前
'Cause I'm still breathing
因為我還在呼吸
'Cause I'm still breathing on my own
因為我還在努力的呼吸
My head's above the rain and roses
我的頭在雨水和玫瑰中高高抬起
Making my way, away
讓我的道路不斷向前
'Cause I'm still breathing
因為我還在呼吸
'Cause I'm still breathing on my own
因為我還在努力的呼吸
My head's above the rain and roses
我的頭在雨水和玫瑰中高高抬起
Making my way, away
讓我的道路不斷向前
My way to you
通向祢的道路


水晶宮

積分: 63720


發表於 18-10-18 18:59 |顯示全部帖子

City and Colour The Girl

I wish I could do better by you,
為了妳,我希望能成為更好的人
'cause that's what you deserve
因為妳值得最好的
You sacrifice so much of your life
在我築夢的路途上
In order for this to work.
妳犧牲了自己的生活,只為支持我的夢想

While I'm off chasing my own dreams
當我追逐夢想而遠走
Sailing around the world
遠航世界各個角落
Please know that I'm yours to keep
但請記住,我的心仍是妳的
My beautiful girl
我親愛的女孩

When you cry a piece of my heart dies
當妳落淚,我的心也會破碎凋零
Knowing that I may have been the cause
尤其是想到,我可能是使妳傷心的原因之一
If you were to leave
若妳打算離去
Fulfill someone else's dreams
守護他人的夢想
I think I might totally be lost
我想我會悵然若失
You don't ask for no diamond rings no delicate string of pearls
妳從未要求過名貴鑽戒,或是珍珠項鍊
That's why I wrote this song to sing
而這些種種美好,就是為何我寫下這首歌
My beautiful girl
體醒我最愛的妳的種種美好

ooooo ooo ohhh ohh oh oh


One, two, one two three four
一,二,一二三四

I wish I could do better by you,
為了妳,我希望我是一個更好的人
'cause that's what you deserve
因為妳值得一個好男人
You sacrifice so much of your life
為了成就這個男人
In order for this to work.
妳犧牲了自己的生活

While I'm off chasing my own dreams(my own dreams)
當我追逐夢想而遠走(我的夢想)
Sailing around the world('round the world)
航行世界各個角落(四處奔走)
Please know that I'm yours to keep
請記住,我的心仍屬於妳
My beautiful girl
我親愛的女孩

When you cry a piece of my heart dies
當妳落淚,我的心也會破碎凋零
Knowing that I may have been the cause
尤其是想到,我可能是妳傷心的原因
If you were to leave
如果妳打算離去
Fulfill someone else's dreams
成為他人的夢想
I think I might totally be lost
我想我會悵然若失


But you don't ask for no diamond rings (Diamond rings)
但妳從未要求鑽石戒指(大鑽戒)
No delicate string of pearls (String of pearls)
沒有求過珍珠項鍊(珍珠串)
That's why I wrote this song to sing
妳的種種美好,就是為何我寫下這首歌
My beautiful girl
獻給親愛的妳

ooooo ooo ohhh ohh oh oh
ooooo ooo ohhh ohh oh oh
ooooo ooo ohhh ohh oh oh
ooooo ooo ohhh ohh oh oh

But you don't ask for no diamond rings (Diamond rings)
但妳從未要求鑽石戒指(大鑽戒)
No delicate string of pearls (String of pearls)
沒有求過珍珠項鍊(珍珠串)
That's why I wrote this song to sing
妳的種種美好,就是為何我寫下這首歌
My beautiful girl.
獻給親愛的妳--
by you 為了你


水晶宮

積分: 63720


發表於 18-10-18 19:07 |顯示全部帖子

Panic! At The Disco: Miss Jackson

Climbing out the back door, didn't leave a mark
從後門悄悄溜出去,不留下半點痕跡
No one knows it’s you, Miss Jackson
沒人懷疑妳是兇手,傑克遜小姐
Found another victim
發現另一名受害者
But no one’s going to find Miss Jackson
但沒有人會是妳下的毒手,傑克遜小姐



[Verse 1: Brendon Urie]
You put a sour little flavor in my mouth now
妳讓我嚐到了酸苦的滋味
You move in circles hoping no one’s gonna find out
融入人群中希望沒人發現妳的小把戲
But we’re so lucky
還以為幸運女神站在我們這邊
Kiss the ring and let them bow down
讓我們有機會屈膝輕吻妳的手戒
Looking for the time of your life
盼切與妳共度餘生
A pretty picture but the scenery is so loud
想想那會是個多美的畫面,場景卻給我如此大的壓迫感
A face like heaven, catching lightning in your nightgown
天使般的臉蛋,閃亮的晚禮服
But back away from the water, babe, you might drown
但小心了,單單被表面迷惑的蠢蛋可是會溺水的
The party isn't over tonight
妳今晚還沒玩夠吧,傑克遜小姐



[Pre-Chorus: Urie]
Hey, where will you be waking up tomorrow morning?
嘿,明天早晨妳又會躺在誰的床上呢?
Hey, out the back door, goddamn
嘿,突然出現在我家後門,老天
But I love her anyway
但我仍為妳開了門
I love her anyway, I love her anyway
無可救藥的為妳癡迷
Out the back door, goddamn
妳就站在我家後門,老天
But I love her anyway
但我仍開了門



[Chorus: Urie]
Miss Jackson, Miss Jackson, Miss Jackson, are you nasty?
傑克遜小姐呀,妳是否覺得自己下流呢?
Miss Jackson, Miss Jackson, Miss Jackson, are you nasty?
傑克遜小姐呀,妳是否覺得自己下流呢?
Miss Jackson, Miss Jackson, Miss Jackson, are you nasty? Are you nasty?
傑克遜小姐呀,妳是否覺得自己下流呢?
I love her anyway
但我仍為妳癡迷
Oh, where will you be waking up tomorrow morning?
噢,明天早晨妳又會躺在誰的床上呢?
Oh, out the back door, goddamn
噢,突然出現在我家後門,老天
But I love her anyway
但我仍為妳癡迷





[Verse 2: Urie]
Way down until the fire finally dies out
直到妳的慾火殆盡前這場遊戲還是會繼續玩下去吧
You've got them wrapped around your finger
把男人玩弄在指掌間
Watch them fall down
看他們一個個崩潰
There’s something beautiful and tragic in the fall out
故事的結尾美麗而悲傷
Let me say it one more time (tragic in the fall out)
讓我再重述一次(悲傷的結局)



[Pre-Chorus: Urie]
Hey, where will you be waking up tomorrow morning?
嘿,明天早晨妳又會躺在誰的床上呢?
Hey, out the back door, goddamn
嘿,突然出現在我家後門,老天
But I love her anyway
但我仍為她開了門
I love her anyway, I love her anyway
無可救藥的為她癡迷
Out the back door, goddamn
妳就站在我家後門,老天
But I love her anyway
但我仍為她開了門



[Chorus: Urie]
Miss Jackson, Miss Jackson, Miss Jackson, are you nasty?
傑克遜小姐呀,妳是否覺得自己下流呢?
Miss Jackson, Miss Jackson, Miss Jackson, are you nasty?
傑克遜小姐呀,妳是否覺得自己下流呢?
Miss Jackson, Miss Jackson, Miss Jackson, are you nasty? Are you nasty?
傑克遜小姐呀,妳是否覺得自己下流呢?
I love her anyway
但我仍為妳癡迷
Oh, where will you be waking up tomorrow morning?
噢,明天早晨妳又會躺在誰的床上呢?
Oh, out the back door, goddamn
噢,突然出現在我家後門,老天
But I love her anyway
但我仍為妳打開大門



[Intro/Bridge: LOLO (Urie)]
Climbing out the back door, didn't leave a mark
從後門悄悄溜出去,不留下半點痕跡
No one knows it’s you, Miss Jackson
沒人發現那就是妳,傑克遜小姐
Found another victim
發現另一名受害者
But no one’s going to find Miss Jackson
但沒有人會懷疑兇手是妳,傑克遜小姐
(I love her anyway)
(我仍舊為妳癡迷)



[Chorus: Urie]
Miss Jackson, Miss Jackson, Miss Jackson, are you nasty?
傑克遜小姐呀,妳是否覺得自己下流呢?
Miss Jackson, Miss Jackson, Miss Jackson, are you nasty?
傑克遜小姐呀,妳是否覺得自己下流呢?
Miss Jackson, Miss Jackson, Miss Jackson, are you nasty? Are you nasty?
傑克遜小姐呀,妳是否覺得自己下流呢?
I love her anyway
但我仍為妳癡迷
Oh, where will you be waking up tomorrow morning?
噢,明天早晨妳又會躺在誰的床上呢?
Oh, out the back door, goddamn
噢,當妳突然出現在我家後門,老天
But I love her anyway
我仍願意為妳敞開大門



水晶宮

積分: 63720


發表於 18-10-19 11:04 |顯示全部帖子



唔好怪你學校好似好煩個幾個先生
因為冇一個先生係可以煩得過你老闆
好有共嗚



偉大航道- C君 農夫


呢首歌係我特別為你而寫嘅
可能你而家唔知我講緊咩嘅
但係到你大個攞返呢隻歌係CD機度播
你會知道我為你做左D咩嘢
細路哥細細個仲細得幾多年
唔好俾你嘅童年淨係充滿考試同測驗
望下個天 咁好天 去下海邊
因為到你大個就會忘記乜嘢係大自然
做學生要爭取時間玩
有幾多功課做都好閒 唔駛喊
當你正式上班 先知道乜嘢叫慘
原來做功課好簡單 做人好難
唔好怪你學校好似好煩個幾個先生
因為冇一個先生係可以煩得過你老闆
唔好介意 記缺點只係小事
操行分就係玩緊迷你版嘅辦公室政治
唔好笑你同學仔 因為將來佢可能係
同你做一世嘅兄弟 呀 順便一提
千祈唔好食煙 點解 因為你想像唔到佢有幾難戒

Woo~ 寫俾你呢隻歌
Woo~ 將所有我經過 我做錯 咪學我 再做錯 因此我
Woo~ 寫俾你呢隻歌
Woo~ 想當你跌低過 錯敗過 有力再 去突破
大多幾歲 你會想搵返個情侶
老土D講一句 唔係有心就唔好追佢
你諗下佢流嘅眼淚
傷害佢 將來佢 唔再相信愛
你仲點過意得去
愛情係好玩但係唔好玩愛情
你一個唔小心 可能會影響佢一世人
我係過來人 我做錯 咪學我 再做錯 因此我
係啵 記住飲酒唔好飲咁多
尤其是有杯著晒火 一定要朋友幫下拖
貓到腳低都冇乜所謂 最怕起身係隔嚟
見到個我咁樣嘅男仔 你就知道乜嘢係蝕底
唔好隨便同人發生關係
話就話前事不提 都係另一種虛偽
因為 我始終認為
你老公都唔想知道佢有咁多襟兄弟

Woo~ 寫俾你呢隻歌
Woo~ 將所有我經過 我做錯 咪學我 再做錯 因此我
Woo~ 寫俾你呢隻歌
Woo~ 想當你跌低過 錯敗過 有力再 去突破

講到想講嘅都講過 需要分享我分享過
你始終會大個 你始終會離開我
每人都有名 每人都有姓
出世個一日就係最好嘅身份証明
每人都有名 每人都有姓
出世個一刻就係上天對你嘅肯定

Woo~ 寫俾你呢隻歌
Woo~ 將所有我經過 我做錯 咪學我 再做錯 因此我
Woo~ 寫俾你呢隻歌
Woo~ 想當你跌低過 錯敗過 有力再 去突破

路從來都係難行
但係無論幾難都好
我一定會係度陪你
其實你嚟到呢個世界 係一個安排
你會俾你想像中更加偉大


水晶宮

積分: 63720


發表於 18-10-19 12:25 |顯示全部帖子
本帖最後由 spikenard 於 18-10-19 12:27 編輯



歌詞大約是說這社會不能接納別的聲音,事情

(例如離婚人任,單親家庭,綜緩家庭,意見不同的人,

雖口說不歧視)

成為社會追擊的目標,成為異教徒一樣的標記。




Heathens - Twenty One Pilot



All my friends are heathens. Take it slow
我的朋友都是異教徒,別緊張~
Wait for them to ask you who you know
Please don't make any sudden moves
在他們讓你開口前,別輕舉妄動
You don't know the half of the abuse
你不會想知道他們身上的傷口有多痛



All my friends are heathens. Take it slow
我的朋友都是異教徒,別緊張~
Wait for them to ask you who you know
Please don't make any sudden moves
在他們讓你開口前,別輕舉妄動
You don't know the half of the abuse

你不會想知道他們身上的傷口有多痛



Welcome to the room of people
Who have rooms of people that they loved one day
歡迎認識我們,我們每個人都有曾經深愛的對象
Docked away
離遠點
Just because we check the guns at the door
Doesn't mean our brains will change from hand grenades
就算我們確認過槍放在門外,不代表我們就不會攻擊你


You'll never know the psychopath sitting next to you
你永遠不會理解在你身旁的精神病患
You'll never know the murderer sitting next to you
你永遠不會理解在你身旁的殺人魔
You'll think, "How'd I get here, sitting next to you?"
你只能想著,"要經歷過什麼,才會變成像你這樣"
But after all I've said
Please don't forget
但別忘了我警告你的話,別忘了

All my friends are heathens. Take it slow
我的朋友都是異教徒,別緊張~
Wait for them to ask you who you know
Please don't make any sudden moves
在他們讓你開口前,別輕舉妄動
You don't know the half of the abuse

你不會想知道他們身上的傷口有多痛

We don't deal with outsiders very well
我們並不太會和局外人相處
They say newcomers have a certain smell
他們總說新來的有一個特別的味道
You have trust issues, not to mention
They say they can smell your intentions
更別提你有信任問題
但他們可以輕易察覺你的企圖

You'll never know the freakshow sitting next to you
你永遠不會理解在你身旁的畸形
You'll have some weird people sitting next to you
你永遠不會理解在你身旁的怪胎
You'll think, "How'd I get here, sitting next to you?"
你只能想著,"要經歷過什麼,才會變成像你這樣"
But after all I've said
Please don't forget
但別忘了我警告你的話,別忘了
(Watch it, watch it)
(注意了,注意了)

All my friends are heathens. Take it slow
我的朋友都是異教徒,別緊張~
Wait for them to ask you who you know
Please don't make any sudden moves
在他們讓你開口前,別輕舉妄動
You don't know the half of the abuse
你不會想知道被傷害有多痛

All my friends are heathens. Take it slow
(Watch it)
我的朋友都是異教徒,別緊張~
(小心點)
Wait for them to ask you who you know
(Watch it)
我的朋友都是異教徒,別緊張~
(小心點)
Please, all my friends are heathens. Take it slow
(Watch it)
我的朋友都是異教徒,別緊張~
(小心點)
Wait for them to ask you who you know
在他們讓你開口前

Why'd you come, you knew you should have stayed
(It's blasphemy)
你不該來的,你應該留在外面的世界
(這是褻瀆)
I tried to warn you just to stay away
我警告過你離遠點

And now they're outside ready to bust
現在外面的人們準備向我們開火
It looks like you might be one of us
看來你被當成我們的一份子囉 ~

(你不得不成為我們的一份子laaaa)


水晶宮

積分: 63720


發表於 18-10-19 20:29 |顯示全部帖子



Avicii – Lonely Together


It's you and your world and I'm caught in the middle

是你和你的迷暈世界,使我極其兩難

I caught the edge of a knife and it hurts just a little

像鋒利的刃面割過掌心,痛楚才能維繫住理智

And I know, and I know, and I know, and I know that I can't be your friend

內心太清楚、太清楚了,再也沒辦法只做你的好朋友

It's my head or my heart, and I'm caught in the middle

該追隨我的理智還是真心?這讓我進退維谷



[Pre-Chorus]

My hands are tied, but not tied enough

雙手緊握,但似乎還不足以抓住你

You're the high that I can't give up

你是驟雨般的高潮,我該怎麼做才能停下呢?

Oh lord, here we go

上帝啊,我們開始吧



[Chorus]

I might hate myself tomorrow



或許明天一早,就會追悔莫及

But I'm on my way tonight

但今晚,我不打算回頭

At the bottom of a bottle

令人迷醉的美酒佳釀

You're the poison in the wine

瓶底藏著的毒藥,說得就是你啊

And I know I can't change you and I

無法動搖你的鐵石心腸

I won't change

更何況,我也不想這麼做

I might hate myself tomorrow

清醒的時候,會忍不住痛恨自己

But I'm on my way tonight

不過此夜,給我一宵的瘋狂美夢即可



[Post-Chorus/Drop]

Let's be lonely together

一起享受寂寞吧

A little less lonely together

或許就不會再那麼寂寞了



[Verse 2]

Eyes wide shut and it feels like the first time

沉沉閉上雙眼,整個宇宙像是全新的體驗

Before the rush to my blood was too much and we flatlined

在波潮般的熱血漫過試圖說謊的心之前,我們醉倒了

And I know, and I know, and I know, and I know just how this ends

心裡有個聲音很清晰,太清晰了:此時就是我們的終點

Now I'm all messed up and it feels like the first time

酒精讓情緒發酵,愛得像是第一次那樣痛



[Chorus]

I might hate myself tomorrow

或許明天一早,就會追悔莫及

But I'm on my way tonight

但今晚,我不打算回頭

At the bottom of a bottle

令人迷醉的美酒佳釀

You're the poison in the wine

瓶底藏著的毒藥,說得就是你啊

And I know I can't change you and I

無法動搖你的鐵石心腸

I won't change

更何況,我也不想這麼做

I might hate myself tomorrow

清醒的時候,會忍不住痛恨自己

But I'm on my way tonight

不過此夜,給我一宵的瘋狂美夢即可



[Post-Chorus/Drop]

Let's be lonely together

一起享受寂寞吧

A little less lonely together

或許,就不會再那麼寂寞了

Let's be lonely together

讓我們同時感受這股寂寞

A little less lonely together

寂寞寂寞,可能就好了吧



[Pre-Chorus]

My hands are tied, but not tied enough

雙手緊抓,卻讓你從指縫間溜走了

You're the high that I can't give up

總是讓我想起最美好的歡愉,難以放下

Oh lord, here we go

上帝啊,又該何去何從?



[Chorus]

I might hate myself tomorrow

或許明天一早,就會追悔莫及

But I'm on my way tonight

但今晚,我不打算回頭

At the bottom of a bottle

令人迷醉的美酒佳釀

You're the poison in the wine

瓶底藏著的毒藥,說得就是你啊

And I know I can't change you and I

無法將你變成一個

I won't change

更何況,我也不想這麼做

I might hate myself tomorrow

清醒的時候,會忍不住痛恨自己

But I'm on my way tonight

不過此夜,給我一宵的瘋狂美夢即可



[Post-Chorus/Drop]

Let's be lonely together

一起享受寂寞吧

A little less lonely together

或許,就不會再那麼寂寞了

Let's be lonely together

讓我們同時感受這股寂寞

A little less lonely together

寂寞寂寞,可能就好了吧

A little less lonely now

現在,擁抱著,忘掉所有冷寂

A little less lonely now

彼此取暖,這樣剛好

A little less lonely now

此刻,不再寂寞


水晶宮

積分: 63720


發表於 18-10-23 20:34 |顯示全部帖子




The Script - Hall of Fame



Yeah, You could be the greatest

Yeah,你可以當第一名

You can be the best

你可以成為最好的

You can be the king kong banging on your chest

你可以變成威風吶喊搥胸著的金剛



You could beat the world

你能夠打敗整個世界

You could beat the war

你可以撐過殘忍的戰爭

You could talk to God, go banging on his door

你可以和上帝談話 可以上前敲他的門

You can throw your hands up

你可以高舉舞動你的雙手

You can be the clock

你可以控制時間

You can move a mountain

你可以移動整座山岳

You can break rocks

你能夠擊破硬石

You can be a master

你可以成為大師

Don't wait for luck

別等著運氣找上門

Dedicate yourself and you can find yourself

奉獻自己 你就能發現自我的真諦



Standing in the hall of fame

直站在名人堂上

And the world's gonna know your name

整個世界都將知道你那榮耀的盛名

Cause you burn with the brightest flame

因為你帶著最炫亮的火焰

And the world's gonna know your name

整個世界都將知道你那榮耀的盛名

And you'll be on the walls of the hall of fame

而你的照片將被掛在名人堂上



You could go the distance

你能夠跑完全程

You could run the mile

你能夠持續不懈

You could walk straight through hell with a smile

你能夠帶著微笑走遍整個地獄



You could be the hero

你可以當個英雄

You could get the gold

你可以拿到金牌

Breaking all the records that thought never could be broke

打破所有不可能的金氏紀錄


BloggerAds 部落格行銷

BloggerAds 部落格行銷
Do it for your people

讓你的國人光榮

Do it for your pride

讓你的自尊仰頭

Never gonna know if you never even try

如果不嘗試的話 你永遠不會知道你所擁有的能耐

Do it for your counrty

使你的國家享譽

Do it for you name

使你的名字榮耀

Cause there's gonna be a day

因為總有一天

When your, standing in the hall of fame

你將會站在名人堂上

And the world's gonna know your name

整個世界都將知道你那榮耀的盛名

Cause you burn with the brightest flame

因為你帶著最炫亮的火焰

And the world's gonna know your name

整個世界都將知道你那榮耀的盛名

And you'll be on the walls of the hall of fame

而你的照片將被掛在名人堂上



Be a champion, Be a champion, Be a champion, Be a champion

當個冠軍 當個冠軍 當個冠軍 當個冠軍



On the walls of the hall of fame

在那光榮的名人堂的牆上阿

Be students

當個學生

Be teachers

當個老師

Be politicians


BloggerAds 部落格行銷
當個政治家

Be preachers

當個牧師



Be believers

當個信徒

Be leaders

當個領導人

Be astronauts

當個太空人

Be champions

當個冠軍

Be true seekers

當個預言家

Be students

當個學生

Be teachers

當個老師

Be politicians

當個政治家

Be preachers

當個牧師

Be believers

當個信徒

Be leaders

當個領導人

Be astronauts

當個太空人

Be champions

當個冠軍



Standing in the hall of fame

直站在名人堂上

And the world's gonna know your name

整個世界都將知道你那榮耀的盛名

Cause you burn with the brightest flame

因為你帶著最炫亮的火焰

And the world's gonna know your name

整個世界都將知道你那榮耀的盛名

And you'll be on the walls of the hall of fame

而你的照片將被掛在名人堂上

(You can be a champion)

(你可以成為冠軍)

You could be the greatest

你可以當第一名

(You can be a champion)

(你可以成為冠軍)

You can be the best

你可以成為最好的

(You can be a champion)

(你可以當個冠軍)

You can be the king kong banging on your chest

你可以變成威風吶喊搥胸著的金剛

(You can be a champion)

(你可以當個冠軍)

You could beat the world

你能夠打敗整個世界

(You can be a champion)

(你可以當個冠軍)

You could beat the war

你可以撐過殘忍的戰爭

(You can be a champion)

(你可以當個冠軍)

You could talk to God, go banging on his door

你可以和上帝談話 可以上前敲他的門

(You can be a champion)

(你可以當個冠軍)

You can throw your hands up

你可以高舉舞動你的雙手

(You can be a champion)

(你可以當個冠軍)

You can be the clock

你可以控制時間

(You can be a champion)

(你可以當個冠軍)

You can move a mountain

你可以移動整座山岳

(You can be a champion)

(你可以當個冠軍)

You can break rocks

你能夠擊破硬石

(You can be a champion)

(你可以當個冠軍)

You can be a master

你可以成為大師

(You can be a champion)

(你可以當個冠軍)

Don't wait for luck

別等著運氣找上門

(You can be a champion)

(你可以當個冠軍)

Dedicate yourself and you can find yourself

奉獻自己 你就能發現自我的真諦

(You can be a champion)

(你可以當個冠軍)

Standing in the hall of fame

直站在那名人堂上!


水晶宮

積分: 63720


發表於 18-10-24 18:19 |顯示全部帖子



Daughtry - Torches


All the hate and lies around us

我們的身旁充斥著仇恨與謊言

Like an ember in the brush

像餘燼一般飄散在各個角落

And can you picture a world without it?

你能否想像一個沒有仇恨與謊言的世界嗎

And turn it all to ash and dust

想像它們全都煙消雲散



We keep waiting on a day that never comes and never comes

我們在等待那一天,未曾出現的那天,未來也不會出現的那天

Too late is not a thing and we just gotta be stronger

「為時已晚」不能當成藉口,我們只能讓自己更堅強

Oh, gotta be stronger

變的無堅不摧



Love is like a torch that's burning bright

愛就像是一個火炬,烈火熊熊燃燒著

Carry it on, carry it on and you'll see

只要帶著它,你就會發現

Fire will shine a light on the darkest side

火光能夠照耀黑暗的那一面

Carry it on, carry it on

帶著它

Cause we can never right all the wrongs

因為我們沒辦法矯正所有錯誤

So leave the past well enough alone

所以,把過去的不完美拋諸腦後

And say

然後,說



Take a look at what we started

回頭看看,過去的我們如何開始

Oh, spreading kindness all around

互相釋出善意,讓四周都是美好的氛圍

Don't you know it's so contagious? Yeah

噢,你知道這就像是傳染病一般嗎?

Take a hit and pass it down

當你受到影響,就能傳遞給下一個人



We keep waiting on a day that never comes and never comes

我們在等待那一天,未曾出現的那天,未來也不會出現的那天

Too late is not a thing and we just gotta be stronger

「為時已晚」不能當成藉口,我們只能讓自己更堅強




Love is like a torch that's burning bright

愛就像是一個火炬,烈火熊熊燃燒著

Carry it on, carry it on and you'll see

只要帶著它,你就會發現

Fire will shine a light on the darkest side

火光能夠照耀黑暗的那一面

Carry it on, carry it on

帶著它

Cause we can never right all the wrongs

因為我們沒辦法矯正所有錯誤

So leave the past well enough alone

所以,把過去的不完美拋諸腦後

Just say

只要說



Just say

只要說

It's gonna be alright

一切都會更美好的

It's gonna be alright

一切都會更完美的



Love is like a torch that's burning bright

愛就像是一個火炬,烈火熊熊燃燒著

Carry it on, carry it on and you'll see

只要帶著它,你就會發現

Fire will shine a light on the darkest side

火光能夠照耀黑暗的那一面

Carry it on, carry it on and say

帶著它,然後說



It's gonna be alright

一切都會更美好的

It's gonna be alright

一切都會更完美的

I said it's gonna be alright

我說一切都會更美好

It's gonna be alright

一切就會更美好


水晶宮

積分: 63720


發表於 18-10-24 18:31 |顯示全部帖子
本帖最後由 spikenard 於 18-10-24 18:31 編輯



Train - Mermaid

Can't swim so I took a boat,

游泳到不了所以我搭了船

To an island so remote

去到一座偏遠的小島

Only Johnny Depp has ever been to it before

只有強尼戴普曾經到過的島上 *註一

Stayed there till the air was clear

一直待到我覺得好受了

I was bored and out of tears,

開始感到無聊而眼淚也哭乾

Then I saw you washed up on the shore

就在此時我見到妳被沖刷上岸

I offered you my coat, thank goddess love can float

我給了妳我的外套,感謝維納斯,愛是不會沉沒的

Crazy how that shipwreck met my ship was comin' in

我遇見的妳的時機,真是瘋狂得恰好

We talked till the sun went down

我們相談甚歡,一直聊到太陽西下

Love on the Puget Sound

這份在普吉特海灣的愛戀

My treasure map was on your skin

妳就是我所要的寶藏



Beauty in the water, angel on the beach

水中的艷麗,海灘上的天使

Ocean's daughter, I thought love was out of reach

大海的女兒,我以為這份愛永遠都不會成真

'til I got her, had I known it could come true

直到我擁有了她,我才知道這是能夠實現的

I would have wished in '92, for a mermaid just like you

我早該在1992年許願,願我能得到一個如妳一樣美艷的美人魚 *註2

Whoa, just like you, whoa
就像妳一樣的




Sharks green with envy they wonder what you see in me


綠色的鯊魚帶著羨慕,疑惑妳到底看上我哪一點

Funny but sometimes can't help but wonder that as well

說來好笑但我也很想知道

Now life is a holiday, making up for the years I paid

現在生命每天都像是假日,彌補我之前虛度的光陰

The way to this heavenly bay… it went through hell

前往這天堂般的海灣之前,必須經過煉獄


Beauty in the water, angel on the beach

水中的艷麗,海灘上的天使

Ocean’s daughter, I thought love was out of reach

大海的女兒,我以為這份愛永遠都不會成真

'til I got her, had I known it could come true

直到我擁有了她,我才知道這是能夠實現的

I would have wished in '92, for a mermaid just like you

我早該在1992年許願,願我能得到一個如妳一樣美艷的美人魚

Whoa, just like you, whoa

就像妳一樣的



Rescued you by the banyan tree,

在榕樹旁救了妳

All the girlfish in the sea

海裡所有的女人魚們

Couldn't hold a candle to you,

和妳相比只能望塵莫及

They don't have a handle on you,

她們沒辦法控制妳

They don't have a scandal on you

她們也沒法說你任何壞話

I love Ecco Sandals on you

我喜歡看妳擁有雙腳時的樣子

Saving me was B-I-G,

你才是拯救我的人

All the boyfish in the sea

所有海裡的男人魚

They all wish that they could be me

他們都希望能成為我



Can’t swim so I took a boat,

游泳到不了所以我搭了船

To an island so remote

去到一座偏遠的小島

Only Johnny Depp has ever been to it before

只有強尼戴普曾經到過的島上



Beauty in the water, angel on the beach

水中的艷麗,海灘上的天使

Ocean's daughter, I thought love was out of reach

大海的女兒,我以為這份愛永遠都不會成真

'til I got her, had I known it could come true

直到我擁有了她,我才知道這是能夠實現的

I would have wished in ’92, for a mermaid just like you

我早該在1992年許願,願我能得到一個如妳一樣美艷的美人魚

Whoa, just like you, whoa

就像妳一樣的



水晶宮

積分: 63720


發表於 18-10-24 18:39 |顯示全部帖子


Gabrielle Aplin - Please Don't Say You Love Me

Summer comes, winter fades

夏日薰風把冬天慢慢地吹走

Here we are just the same

我們還在這 一如往常

We don't need pressure, we don't need change

不需要加強 不需要改變

Let's not give the game away

只要別失去這段感情就好



There used to be an empty space

我心中曾有個空著的位置

A photograph without a face

一個我還在尋覓的人

But with your presence, and your grace

但隨著你優雅地的出現

Everything falls into place

一切都 瞬間對了



Just please don't say you love me

請別說你愛我

'Cause I might not say it back

因為我可能沒辦法說我也是

Doesn't mean my heart stops skipping when you look at me like that

但這不代表當你的雙眼凝視著我時 我的心不會漏一拍

There's no need to worry when you see just where we're at

你並不需要擔心我們之間的關係

Just please don't say you love me

只是 請別說你愛我

'Cause I might not say it back

因為我可能沒辦法回應你


Heavy words are hard to take

那種充滿承諾的話 有點難說出口

Under pressure precious things can break


BloggerAds 部落格行銷

BloggerAds 部落格行銷
在壓力之下 我怕我所珍視的一切會消逝

How we feel is hard to fake


但我們之間的感覺是不容假裝的

So let's not give the game away

我只希望 我們的感情不會結束



Just please don't say you love me

請別說你愛我

'Cause I might not say it back


BloggerAds 部落格行銷
因為我可能沒辦法說我也是

Doesn't mean my heart stops skipping when you look at me like that

但這不代表當你的雙眼凝視著我時 我的心不會漏一拍

There's no need to worry when you see just where we're at

你並不需要擔心我們之間的關係

Just please don't say you love me

只是 請別說你愛我

'Cause I might not say it back

因為我可能沒辦法回應你



And fools rush in

那種莽撞的感覺又衝進我的腦海了

And I've been the fool before

我也曾經那麼傻阿

This time I'm gonna slow down

這次 我想要慢慢來

'Cause I think this could be more

因為我覺得 這段感情

The thing I'm looking for

一定是值得我慢慢經營的



Just please don't say you love me

請別說你愛我

'Cause I might not say it back

因為我可能沒辦法說我也是

Doesn't mean my heart stops skipping when you look at me like that

但這不代表當你的雙眼凝視著我時 我的心不會漏一拍

There's no need to worry when you see just where we're at

你並不需要擔心我們之間的關係

Just please don't say you love me

只是 請別說你愛我

'Cause I might not say it back

因為我可能沒辦法回應你



please don't say you love me

請別說你愛我

'Cause I might not say it back

因為我可能沒辦法說我也是

Doesn't mean my heart stops skipping when you look at me like that

但這不代表當你的雙眼凝視著我時 我的心不會漏一拍

There's no need to worry when you see just where we're at

你並不需要擔心我們之間的關係

Just please don't say you love me

只是 請別說你愛我

'Cause I might not say it back

因為我可能沒辦法回應你



Just please don't say you love me

只是...請你別說你愛我

'Cause I might not say it back

因為我可能沒辦法 說我也是


水晶宮

積分: 63720


發表於 18-10-25 18:29 |顯示全部帖子


開始聽到他的時候還以為是女生,不過他是男生哦!
這首歌滿有80年代的感覺!
你見我推介的歌曲中少這種味道的歌,原因我不太愛這種音樂FEEL

值得推介的是佢的歌詞,能將少男少女15 16的心情形容得好到位。

BØRNS - Electric Love

Candy, she's sweet like candy in my veins

糖果 在我的靜脈裡 她是甜蜜的糖果

Baby, I'm dying for another taste

寶貝 寧死也想多嚐一口

And every night my mind is running around her

每個夜晚 我的心思繞著她不得安眠

Thunder's getting louder and louder

雷電聲 越來越震耳欲聾



Baby, you're like lightning in a bottle

寶貝 你就像瓶裡的閃電

I can't let you go now that I got it

擁有了便不能放手

And all I need is to be struck by your electric love

我只需要 被你閃電般的愛擊中

Baby, your electric love

寶貝 你閃電般的愛

Electric love

閃電般的愛



Drown me

讓我沈浸吧

You make my heart beat like the rain


你讓我的心跳像雨聲一樣跳動

Surround me

擁繞著我吧

Hold me deep beneath your waves

讓我深深沈醉在你的浪濤中



And every night my mind is running around her

每個夜晚 我的心思繞著她不得安眠

Thunder's getting louder and louder and louder

雷電聲 越來越 震耳欲聾



Baby, you're like lightning in a bottle

寶貝 你就像瓶裡的閃電

I can't let you go now that I got it

擁有了便不能放手

And all I need is to be struck by your electric love

我只需要 被你閃電般的愛擊中



Baby, your electric love


寶貝 你閃電般的愛

Electric love

閃電般的愛



Rushing through me

貫穿我的全身

Feel your energy rushing through me

你的電流貫穿我的身體

Feel your energy rushing through me

你的能量貫穿我的神經



Baby, you're like lightning in a bottle

寶貝 你就像瓶裡的閃電

I can't let you go now that I got it

擁有了便不能放手

And all I need is to be struck by your electric love

我只需要 被你閃電般的愛擊中

Baby, your electric love

寶貝 你閃電般的愛

Baby, you're electric

寶貝 你電力四射


水晶宮

積分: 63720


發表於 18-10-26 19:20 |顯示全部帖子



Favela是巴西一個非常著名的貧民窟,
歌詞講述一個一無所有
出生在貧民窟的女孩的故事
有人在舉杯狂歡
有人卻露宿街頭
作母親的只能騙孩子一切都會變好

在彩色的世界裏她卻屬於那黑暗的一群
當你是個生來就注定一無所有的人
你又能看到怎麼樣的世界?


Ina Wroldsen, Alok - Favela

As the sun rises

當朝陽升起

She opens up her hazel beautiful eyes

她睜開她榛果色美麗的眼睛

and Begins

然後一天開始

Her baby cries

她的孩子開始哭

She picks him up and tells him beautiful lies

她抱起他 給他編織了一些美麗的謊言

Again

再一次地



[Chorus]

She come from the Favela

她來自發斐拉(註1)

la Hills of Santa Teresa

坐落於聖塔瑞莎的山丘

Underneath the redeemer

就在救贖者膀臂之下(註2)

And the sun in the sky

就在光天化日之下

She come from the Favela

她來自發斐拉

la Asks me E ai beleza

向我問候

Underneath the redeemer

就在救贖者膀臂之下

Where the hills come alive

在其手中山丘被賦予生命

She works the Favela night

她在發斐拉的夜色中工作著



[Verse 2]

And the wind blows

當寒風吹起

She lives on lonely streets

她住在一條孤寂的街道上

Where nobody goes

一條杳無人煙的路

Alone

獨自一人



Just a young girl

她還只是個女孩

Born on the left side of this

以一個注定不被接納的姿態

Right handed world

誕生在這世界

She knows

而她也清楚



[Chorus]

She come from the Favela

她來自發斐拉(註1)

la Hills of Santa Teresa

坐落於聖塔瑞莎的山丘

Underneath the redeemer

就在救贖者膀臂之下(註2)

And the sun in the sky

就在光天化日之下

She come from the Favela

她來自發斐拉

la Asks me E ai beleza

向我問候

Underneath the redeemer

就在救贖者膀臂之下

Where the hills come alive

在其手中山丘被賦予生命

She works the Favela night

她在發斐拉的夜色中工作著



[Bridge]

Deep in the colours and the streets

在五光十色的街道深處

Lost in the funk Favela beats

迷失在發斐拉放克的節奏裡

Prisioneira

被囚禁著

Dancing in the Favela

在發斐拉翩翩起舞

Safe in the Ipanema bays

安全地待在伊帕內瑪的海邊

We raise a glass on holiday

我們舉杯歡慶節日

It’s a lopsided world

這將是個畸形偏斜的世界

When your a girl

當你是個

Born into nothing at all

生來就一無所有的女孩



[Chorus]

She come from the Favela

她來自發斐拉(註1)

la Hills of Santa Teresa

坐落於聖塔瑞莎的山丘

Underneath the redeemer

就在救贖者膀臂之下(註2)

And the sun in the sky

就在光天化日之下

She come from the Favela

她來自發斐拉



la Asks me E ai beleza

向我問候

Underneath the redeemer

就在救贖者膀臂之下

Where the hills come alive

在其手中山丘被賦予生命

She works the Favela night

她在發斐拉的夜色中工作著





水晶宮

積分: 63720


發表於 18-10-30 13:34 |顯示全部帖子







Ben Cocks - So Cold

Oh, you can't hear me cry
喔,你可以聽見我的哭泣
See my dreams all die
看著我的夢想垂死凋零
From where you're standing
從你站立的遠方
On your own.
獨自一人
It's so quiet here
這裡是如此的寂靜
And I feel so cold
而我感到寒風刺骨
This house no longer
這一幢房子已不再
Feels like home.
有家的感覺

Oh, when you told me you'd leave
喔,當你告訴我你要離去
I felt like I couldn't breathe
我感到快要窒息
My aching body fell to the floor
我幾經摧殘的身體倒臥在地
Then I called you at home
然後我在家給你打了通電話
You said that you weren't alone
你說你並不是孤單一人
I should've known better
我早該徹底體悟
Now it hurts much more.
現在這傷口更加痛苦

You caused my heart to bleed
你讓我的心千瘡百孔
And you still owe me a reason
但你還欠我一個解釋
'Cause I can't figure out why...
因為我想不出一個理由
Why I'm alone and freezing
為什麼我獨自一人且挨餓受凍
While you're in the bed that she's in
當你在床上與她共枕時
And I'm just left alone to cry
我卻哭泣著黯然離開

You caused my heart to bleed and
你讓我的心千瘡百孔
You still owe me a reason
但你還欠我一個解釋
'Cause I can't figure out why...
因為我想不出一個理由

You caused my heart to bleed and
你讓我的心千瘡百孔
You still owe me a reason
但你還欠我一個解釋
'Cause I can't figure out why...
因為我想不出一個理由

Oh, you can't hear me cry
喔,你可以聽見我的哭泣
See my dreams all die
看見我的夢想垂死凋零
From where you're standing
在你矗立的遠方
On your own.
獨自一人
It's so quiet here
這裡是如此的寂靜
And I feel so cold
我卻感到寒風刺骨
This house no longer
這一幢房子已不再
Feels like home.
有家的感覺



禁止訪問

積分: 1172


發表於 18-10-30 13:52 |顯示全部帖子
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽


水晶宮

積分: 63720


發表於 18-10-30 14:46 |顯示全部帖子




只是放上一個舞蹈版MV在YouTube
短短兩天裡就吸引了200萬人次觀賞

我在留心佢吸引的點在那,
這首歌的調簡單,
很易洗腦的記住

Iggy Azalea - Team 中英歌詞


I get dressed like it's prom night

讓我盛裝打扮,彷彿要參加一場舞會

I feed them lemons, in the limelight

我送給每人檸檬,為了在此成為焦點

They say I'm full, lost my appetite?

他們卻說我只是吃得太飽,沒了胃口

Keep on pushing, like a dealer

學學經銷商,持續前進吧

Keep on shooting, Reggie Miller

學學籃球員「關鍵先生」Reggie Miller,不斷的投籃吧

Go and give 'em all the finger

讓他們的手指跟著動起來

You gotta set the score right, call it Hans Zimmer

把音樂製作人Hans Zimmer作為你的目標

My time wherever I gooo...

不管我身在何處,我的時間...

I took a chance like I'm from Chicagooo...

總是被我好好把握,就像我是來自芝加哥

100 + in that Murcielagooo...

用跑車Murcielago狂奔100哩

'Bout to go ape, hey! Turn it to the congooo...

最後身處剛果,與猿類互相玩耍



Baby I got me

寶貝,我擁有我自己

Baby I got me

寶貝,我擁有我自己

And that's all I need

這就是我所需的一切

Yeah that's all I need

沒錯,我只需要我自己

Baby I got me

寶貝,我擁有我自己

Only friend I need'

我只需要那一個人

Playing on my team

他在我的團隊中

Is someone like....

那就是...



Me, baby, no way

我自己,可惜不是你

Watch me while I do my thing

看我做著自己喜歡的事



Oh, baby, no way

我自己,不需要你

Are you fucking with the team?

你心中到底有沒有這個團隊



Outchea, pronto

砰,彈指一瞬間

Hit 'em with the dose, that's a combo

幫他們施打藥劑,這是個好組合

Running through ya block, no fumble

穿梭於比賽場地中,沒有一次失手

Bout to kill 'em all, where's the shovel?

鏟子在哪裡? 我要在場上大殺特殺

See I gotta go for mine

我要為了自己而戰

Benja-jammin' - that money on my mind

富蘭克林(Benjamin Franklin),是我腦海裡的金錢

Jamaican club - I'm stayin' on the grind

牙買加俱樂部,讓我流連忘返

Dutty whine, don't step on, this land mine!

其他人都不能踏入,這片屬於我的領土

Ven aqui, andele

施下法咒

You tryna take flight? Do what I say

你竟然無視我的話 想學飛行員起飛

100 + vogues on the highway

在高速公路時尚的狂奔100哩

Watch a new car dash, call my Kylie

將我視為"New Kardash",就是那位Kylie Jenner



Baby I got me

寶貝,我擁有我自己

Baby I got me

寶貝,我擁有我自己

And that's all I need

這就是我所需的一切

Yeah that's all I need

沒錯,我只需要我自己

Baby I got me

寶貝,我擁有我自己

Only friend I need'

我只需要那一個人

Playing on my team

他在我的團隊中

Is someone like....

那就是...



Me, baby, no way

我自己,可惜不是你

Watch me while I do my thing

看我做著自己喜歡的事

Oh, baby, no way

我自己,不需要你

Are you fucking with the team?

你心中到底有沒有這個團隊



Are you workin' with some cash here, cash here?

想要現金的都在這裡幹活啊



100,000 on the dash yeah, dash yeah!

為了10萬元,賣命工作啦

All my ladies shake it fast yeah, fast yeah!

我的女孩們都努力地搖著

Now vogue on that ass, yup! Yeah we in here!

那搖擺的翹臀是如此的火辣!我們是如此的火辣!

Are you workin' with some cash here, cash here?

想要現金的都在這裡幹活啊

100,000 on the dash yeah, dash yeah!

為了10萬元,賣命工作啦

All my ladies shake it fast yeah, fast yeah!

我的女孩們都努力地搖著

Now vogue on that ass, yup! Yeah we in here!

那搖擺的翹臀是如此的火辣!我們是如此的火辣!



Baby I got me

寶貝,我擁有我自己

Baby I got me

寶貝,我擁有我自己

And that's all I need

這就是我所需的一切

Yeah that's all I need

沒錯,我只需要我自己

Baby I got me

寶貝,我擁有我自己

Only friend I need'

我只需要那一個人

Playing on my team

他在我的團隊中

Is someone like....

那就是...



Me, baby, no way

我自己,可惜不是你

Watch me while I do my thing

看我做著自己喜歡的事

Oh, baby, no way

我自己,不需要你

Are you fucking with the team?

你心中到底有沒有這個團隊



TEAM (X4)

這個團隊

Are you fuckin' with the team...? (X2)

你心中到底有沒有這個團隊




水晶宮

積分: 63720


發表於 18-10-30 15:06 |顯示全部帖子



估不到的美聲,
歌者的聲音很美
MV 並不是很吸引去點擊去看,
但一開著來聽,真的好聽



Cam - Burning House

I had a dream about a burning house

我曾夢見一幢失火的房子

You were stuck inside
你被困在裡面
I couldn't get you out
我也救不了你
I lay beside you and pulled you close
我躺在你身邊 貼緊你
And the two of us went up in smoke
接著我們也隨著濃煙飄散空中
Love isn't all that it seems
愛不是看起來的那麼簡單
I did you wrong
是我錯了
I'll stay here with you
我要和你一起
Until this dream is gone
直到這場夢境消失

I've been sleepwalking
我總是夢遊
Been wondering all night
在夜晚的夢裡迷路
Trying to take what's lost and broke
試著找到失去和毀損的
And make it right
再恢復原狀
I've been sleepwalking
我一直在夢遊
Too close to the fire
我貼得和火很近
But it's the only place that I can hold you tight
但只有在這裡我才能緊緊抱住你
In this burning house
在這失火的屋子裡
I see you at a party and you look the same
派對上見你還是老樣子
I could take you back
其實我可以裝不認識
But people don't really change
但其他人才不領情
Wish that we could go back in time
希望我們可以回到從前
I'd be the one you thought you'd find
我就是你要找的人
Love isn't all that it seems
愛不是看起來的那麼簡單
I did you wrong
是我錯了
I'll stay here with you
我要和你一起
Until this dream is gone
直到這場夢境消失
I've been sleepwalking
我總是夢遊
Been wondering all night
在夜晚的夢裡迷路
Trying to take what's lost and broke
試著找到失去和毀損的
And make it right
再恢復原狀
I've been sleepwalking
我一直在夢遊
Too close to the fire
我貼得和火很近
But it's the only place that I can hold you tight
但只有在這裡我才能緊緊抱住你
In this burning house
在這失火的屋子裡
Flames are getting bigger now
火焰愈燒愈旺
In this burning house
在失了火的屋子裡
I can hold on to you somehow
但我可以和你一起
In this burning house
在失了火了屋子裡
Oh and I don't wanna wake up
我永遠不想醒來
In this burning house
在這失了火的屋子裡
I've been sleepwalking
我總是夢遊
Been wondering all night
在夜晚的夢裡迷路
Trying to take what's lost and broke
試著找到失去和毀損的
And make it right
再恢復原狀
I've been sleepwalking
我一直在夢遊
Too close to the fire
我貼得和火很近
But it's the only place that I can hold you tight
但只有在這裡我才能緊緊抱住你
In this burning house
在這失火的屋子裡


水晶宮

積分: 63720


發表於 18-11-2 20:18 |顯示全部帖子


Olly Murs - Seasons


Listen honey, to every word I say
親愛的,請聽我字字的訴說
I know that you don't trust me
我知道你不相信我
But I'm better than the stories about me
但真正的我絕對勝於那些流言蜚語
Everybody messes up some days
人難免偶爾犯錯
Ain't got no rhyme or reason
無法用任何理由去解釋
All I know is I'm yours, yours, yours for every season
我只知道,一年四季我都屬於你
Baby girl with the broken smile
親愛的你,帶著個受傷的微笑
Would you mind if I stayed awhile
你介意我多為妳停留一會嗎?
And if you're cold I could light your fire
如果你感到心灰意冷,我會成為火苗溫暖著妳
If that's what you want, if that's what you want
如果你願意,如果你希望
I admit that I've done some wrong
我承認我犯下大錯
But those wrongs helped me write this song
但反而讓我成就了這首歌
And through it all I figured out where I belong
它讓我恍然大悟,發現自己的歸屬
Right by your side, right by your side
原來就在你身旁,在你身邊
They say that hearts don't lie
大家都說心從不口是心非
The head might try but it won't be right
就算理智試著欺騙自己,但無所適從
Ya tell me what you feel inside
告訴我妳內心的真實感受
Tonight, tonight, tonight, tonight
就在今晚,今晚,今晚,今晚
Listen honey, to every word I say
親愛的,請聽我字字的訴說
I know that you don't trust me
我知道你不相信我
But I'm better than the stories about me
但真正的我絕對勝於那些流言蜚語
Everybody messes up some days
人難免偶爾犯錯
Ain't got no rhyme or reason
無法用任何理由去解釋
All I know is I'm yours, yours, yours for every season
我只知道,一年四季我都屬於你
Baby girl let your hair hang down
親愛的請將你的秀髮鬆下
And if we're lost, baby let's get found
如果我們迷惘了,讓我們一同找尋出路
And when your world is flipping upside down
當妳的世界不斷天旋地轉
Let's make it right, let's make it right
讓我們找回正確的方向,讓我們回到正確的道路
They say that hearts don't lie
大家都說心從不口是心非
The head might try but it won't be right
就算理智試著欺騙自己,但無所適從
Ya tell me what you feel inside
告訴我妳內心的真實感受
Tonight, tonight, tonight, tonight
就在今晚,今晚,今晚,今晚
Listen honey, to every word I say
親愛的,請聽我字字的訴說
I know that you don't trust me
我知道你不相信我
But I'm better than the stories about me
但真正的我絕對勝於那些流言蜚語
Everybody messes up some days
人難免偶爾犯錯
Ain't got no rhyme or reason
無法用任何理由去解釋
All I know is I'm yours, yours, yours for every season
我只知道,一年四季我都屬於你
Yours, yours, yours for every season
在一年四季,都是你的,屬於你的,全是你的
Winter, summer, spring and fall
冬,夏,春,秋
I'll be on the line waiting for your call
我會一直等待你的呼喚
Winter, summer, spring and fall
冬,夏,春,秋
I'll be on the line waiting for your call
我會一直等待你的呼喚
Winter, summer, spring and fall
冬,夏,春,秋
I'll be on the line waiting for your call
我會一直等待你的呼喚
Listen honey, to every word I say
親愛的,請聽我字字的訴說
I know that you don't trust me
我知道你不相信我
But I'm better than the stories about me
但真正的我絕對勝於那些流言蜚語
Everybody messes up some days
人難免偶爾犯錯
Ain't got no rhyme or reason
無法用任何理由去解釋
All I know is I'm yours, yours, yours for every season
我只知道,一年四季我都屬於你
For every season
一年四季都屬於你


水晶宮

積分: 63720


發表於 18-11-2 20:24 |顯示全部帖子




You're Beautiful James Blunt



My life is brilliant



My life is brilliant.

My love is pure.

I saw an angel.

Of that I'm sure.

She smiled at me on the subway.

She was with another man.

But I won't lose no sleep on that,

'Cause I've got a plan.



You're beautiful. You're beautiful.

You're beautiful, it's true.

I saw you face in a crowded place,

And I don't know what to do,

Cause I'll never be with you.



Yeah, she caught my eye,

As we walked on by.

She could see from my face that I was,

Fucking high,

And I don't think that I'll see her again,

But we shared a moment that will last till the end.



You're beautiful. You're beautiful.

You're beautiful, it's true.

I saw you face in a crowded place,

And I don't know what to do,

'Cause I'll never be with you.

You're beautiful. You're beautiful.

You're beautiful, it's true.



There must be an angel with a smile on her face,

When she thought up that I should be with you.

But it's time to face the truth,

I will never be with you.








你是如此美麗  詹姆仕布朗特
作詞者:詹姆仕布朗特 音樂:詹姆仕布朗特



我的生命如此璀璨



我的生命如此璀璨

我的愛是如此純淨

我曾看過天使

我確定,

他在地下鐵裡對我微笑

身旁陪伴著一位男士

但我並不會因此而失眠

因為我有我的想法

你是如此美麗

你是如此美麗,千真萬確的

我在擁擠的人群中看見你的臉

因為我知道永遠無法陪伴在你身旁'

所以不知所措

是的,你佔據了我的心

當我們擦身而過時,

她可以從我的臉上看出我是

如此的興奮

我想我們再也無緣見面

但這一刻就是永恆

你是如此美麗

你是如此美麗,千真萬確的

我在擁擠的人群中看見你的臉

我感到不知所措

因為我知道我將無法永遠陪伴在你身旁'

你是如此美麗 ,你是如此的美麗

你是如此美麗,無法否認的

在她臉上必定是帶著天使的笑容

當她認為我們應該是命中注定時,

但該是面對事實的時候了

我是永遠無法與你相守



水晶宮

積分: 63720


發表於 18-11-2 20:38 |顯示全部帖子





The Vamps - Wild Heart


I was walking away,

我正準備要離開
But she's so beautiful it made me stay

但她美得使我停下腳步
I don't know her name,

我不知道她的名字
But I'm hoping she might feel the same

但我期待她可能對我的感覺跟我對他的感覺是一樣的
So here I go again,

所以我回頭去找她
She got my heart again!

她又再次奪走我的心

Tonight we'll dance

今晚我們一同慢舞
I'll be yours and you'll be mine

我會是你的人,你也會屬於我
We won't look back,

我們不會回頭
Take my hand and we will shine

牽起我的手我們會甜蜜到閃瞎旁人
Oh, oh, oh

喔,喔,喔
She needs a wild heart

她需要顆狂野的心

She needs a wild heart

她需要顆狂野的心
I got a wild heart

我有顆狂野的心

Stay here, my dear,

留下來吧,我的愛人
Feels like I've been standing right here for years

這感覺像我站在這等妳好幾年了
My mind's beat up

我的心跳正不斷加速跳動
Tell me that you feel this, and I won't give up

告訴我妳對我的感覺,我不會放棄得到妳
I won't give up

我絕對不會放棄

Tonight we'll dance

今晚我們一同慢舞
I'll be yours and you'll be mine

我會是你的人,你也會屬於我

We won't look back,

我們不會回頭
Take my hand and we will shine

牽起我的手我們會甜蜜到閃瞎旁人
Oh, oh, oh

喔,喔,喔
She needs a wild heart

她需要顆狂野的心

She needs a wild heart

她需要顆狂野的心
I got a wild heart



我有顆狂野的心

Oh, oh, oh

喔,喔,喔
She needs a wild heart

她需要顆狂野的心

She needs a wild heart

她需要顆狂野的心
I got a wild heart

我有顆狂野的心

And I know it's late, I know it's cold

我知道時間已晚,我知道天氣逐漸變冷
But come right here, I swear I'll never let you go

但趕快到我身旁,我發誓我永遠不會讓你離開我
The way you move—it's wonderful

你移動腳步的姿態是多麼的美妙
Let's do it now, 'cause one day we'll both be old

現在讓我們做我們想嚐試的任何事.因為總有一天我們都會老去
Oh whoa oh

喔 哇 喔

Tonight we'll dance

今晚我們一同慢舞
I'll be yours and you'll be mine

我會是你的人,你也會屬於我
We won't look back,

我們不會回頭
Take my hand and we will shine

牽起我的手我們會甜蜜到閃瞎旁人
Oh, oh, oh

喔,喔,喔
She needs a wild heart

她需要顆狂野的心

She needs a wild heart

她需要顆狂野的心
I got a wild heart

我有顆狂野的心

Tonight we'll dance

今晚我們一同慢舞
I'll be yours and you'll be mine

我會是你的人,你也會屬於我
We won't look back,

我們不會回頭
Take my hand and we will shine

牽起我的手我們會甜蜜到閃瞎旁人
Oh, oh, oh

喔,喔,喔
She needs a wild heart

她需要顆狂野的心

She needs a wild heart

她需要顆狂野的心
I got a wild heart

我有顆狂野的心

Oh, oh, oh

喔,喔,喔
She needs a wild heart

她需要顆狂野的心

She needs a wild heart

她需要顆狂野的心
I got a wild heart

我有顆狂野的心


首頁

尾頁

跳至