自由講場

跳至

首頁

尾頁
   43


水晶宮

積分: 64280


361#
發表於 18-11-2 21:00 |只看該作者



Shawn Mendes - Something Big
Play the lotto you might win it.
玩著以機率發財的樂透
It's like 25 for life so you bust out of prison.
這就像逃獄般的危險
Something's in the air, something's in the air
空氣中彌漫著不尋常的氣息,空氣中彌漫著不尋常的氣息
It's like that feeling when you're just about to kill it,
這就像妳才剛解決了最後一個敵人
Take your last shot you know you're gonna hit it.
之後帶著妳的最後一顆子彈,妳知道妳一定會用得上
Somethings in the air, somethings in the air
我嗅到不尋常的氣息,我嗅到不尋常的氣息
Whoa oh oh oh oh
嗚喔 喔 喔 喔 喔
Something big I feel it happening
我覺得有大事要發生了
Out of my control
大到逃出我的掌控
Push and pull and then it's grabbing me,
又拉又扯,然後困住我
Feel it in my bones like
強烈的感覺速竄全身,這好像是
Whoa oh oh oh oh whoa oh oh oh oh oh oh
嗚喔 喔 喔 喔 喔 嗚喔 喔 喔 喔 喔 喔 喔
Whoa oh oh oh oh whoa
嗚喔 喔 喔 喔 喔 嗚喔
Something big I feel it happening
我覺得有大事要發生了
Oh whoa oh oh oh whoa oh oh oh oh oh oh
喔 嗚喔 喔 喔 喔 嗚喔 喔 喔 喔 喔 喔 喔
Whoa oh oh oh oh oh whoa
嗚喔 喔 喔 喔 喔 喔 嗚喔
Something big
大到無法掌控
It's like that feeling when you're 'bout to win the medal,
這就像妳又贏了一回合
And you worked so hard that you knew you wouldn't settle,
你不斷不斷努力,因為妳知道妳絕不會放棄
Hands are in the air, hands are in the air.
仍然躊躇不決,仍然躊躇不決
When they hear you when you thought they wouldn't listen,
當他們得知妳覺得大家都不聽妳說話
It's like an anthem that the whole worlds singing,
這就像是全世界朗朗上口的聖歌
Hands are in the air, hands are in the air.
仍然躊躇不決,仍然躊躇不決
Whoa oh oh oh oh
嗚喔 喔 喔 喔 喔
Something big I feel it happening
我覺得有大事要發生了
Out of my control
大到逃出我的掌控
Push and pull and then it's grabbing me,
又拉又扯,然後困住我
Feel it in my bones like,
強烈的感覺速竄全身,這好像是
Oh whoa oh oh oh whoa oh oh oh oh oh oh whoa.
喔 嗚喔 喔 喔 喔 嗚喔 喔 喔 喔 喔 喔 喔 嗚喔
Oh oh oh oh whoa
喔 喔 喔 嗚喔
Something big I feel it happening
我覺得有大事要發生了
Oh whoa oh oh oh whoa oh oh oh oh oh oh whoa.
喔 嗚喔 喔 喔 喔 嗚喔 喔 喔 喔 喔 喔 喔 嗚喔
Oh oh oh oh whoa
喔 喔 喔 嗚喔
Something big
大到無法掌控
Whoa
嗚喔
Yeah, yeah
耶 , 耶
If we stomp our feet, the ground will shake
如果我們用力跺腳,地面會因我們而震動搖晃
If we clap our hands, the walls will break
如果我們用力擊掌,牆壁會因我們而震翻破裂
Yell so loud we forget our names
用力喊叫到我們忘了自己是誰
'Cause something big is happening
因為有大事要發生了
Take this rock and start a fire
拿起石頭,升起一團烈火
Raise this up, we're feeling high
將它們高高舉起,氣氛到了最高點
They can't tell us anything
他們不能告訴我們任何細節
'Cause something big is happening
因為有大事要發生了
Something big I feel it happening
我覺得有大事要發生了
Out of my control
大到逃出我的掌控
Push and pull and then it's grabbing me,
又拉又扯,然後困住我
Feel it in my bones like,
強烈的感覺速竄全身,這好像是
Oh oh oh oh whoa oh oh oh oh oh oh
喔 喔 喔 喔 嗚喔 喔 喔 喔 喔 喔 喔
Oh oh oh oh whoa oh oh oh oh oh oh
喔 喔 喔 喔 嗚喔 喔 喔 喔 喔 喔 喔
Something big is happening whoa
我覺得有大事要發生了,嗚喔
Oh oh oh oh whoa oh oh oh oh oh oh
喔 喔 喔 喔 嗚喔 喔 喔 喔 喔 喔 喔
Oh oh oh oh whoa
喔 喔 喔 喔 嗚喔
Something big I feel it happening whoa
我覺得有大事要發生了,嗚喔


水晶宮

積分: 64280


362#
發表於 18-11-2 21:06 |只看該作者



Reece Mastin - Good Night

I got my T-shirt and Sneakers on

我穿上我的T袖和運動鞋

No one to mess around with fake

沒有人在假裝閒混

It feels so wrong

這感覺不對勁

I'm gonna live it up tonight

我今晚將會活過來

Forgeting those who dim

忘記那些讓我暗淡的人

My light

我的燈光秀



Lets go back to Rock and Roll

讓我們去搖滾吧

When people just let go

讓那些人去吧

And let the music flow

讓音樂淹沒我們吧



I'm just looking for a Good Night, Oh

我只是在找一個美好的夜晚

I'm not looking for the right time, no

並不是在找一個對的時間點

What I really wanna say to you right now

我現在真的想對你說

Shut your mouth and let the music speak out loud

閉上你的嘴讓音樂更大聲

I'm just looking for a Good Night

我只是在找一個美好的夜晚

I think you get the picture now

我想你現在要了解一下情況

Yeah, I think you know

我想你知道

What I'm all about

現在我想要做甚麼

I got no time for fools

Who think they're playing cool

我沒有時間理那些自以為玩得很酷的蠢人

My ears have tuned you out

我的耳朵不想要聽你廢話了



Lets go back to Rock and Roll

讓我們去搖滾吧

When people just let go

讓那些人去吧

And let the music flow

讓音樂淹沒吧



I'm just looking for a Good Night, Oh

我只是在找一個美好的夜晚

I'm not looking for the right time, no

並不是在找一個對的時間點

What I really wanna say to you right now

我現在真的想對你說

Shut your mouth and let the music speak out loud

閉上你的嘴讓音樂更大聲



I'm just looking for a Good Night, Oh

我只是在找一個美好的夜晚



I'm not looking for the right time, No

並不是在找一個對的時間點

What I really wanna do is shut you up!

我真的想要你閉上嘴

Cause all you do is talk the talk and that's enough

因為你真得很囉嗦 真是夠了



Now we're gonna get up

現在我們要嗨起來了

Now we're gonna get up

現在我們要嗨起來了

Just let yourself lose control

就讓你自己失去控制

Let the music take over

讓音樂掌控全場

Everybody get up

大家動起來

Everybody get up

大家動起來

It's time that you know how to let it go

這時候你應該知道要怎麼放手



Let's go back to Rock and Roll

Where the music just flows

讓我們在充滿音樂的地方搖滾

And everybody knows

每個人都知道



I'm just looking for a Good Night, Oh

我只是在找一個美好的夜晚

I'm not looking for the right time, no

並不是在找一個對的時間點

What I really wanna say to you right now

我現在真的想對你說

Shut your mouth and let the music speak out loud

閉上你的嘴讓音樂更大聲

I'm just looking for a Good Night, Oh

我只是在找一個美好的夜晚

I'm not looking for the right time, No

並不是在找一個對的時間點

What I really wanna do is shut you up!

我真的想要你閉上嘴

Cause all you do is talk the talk and that's enough

因為你真得很囉嗦 真是夠了



I'm just looking for a good night

我只是在找一個美好的夜晚


水晶宮

積分: 64280


363#
發表於 18-11-2 21:12 |只看該作者







Alex G - Everything

Don't let them tell you lies

不要聽信他們的謊言
Those voices in your mind

那些迴盪在腦海的聲音

Pay attention when

聽從那些

people call you friend

對你好的朋友

And remind you of your light

提醒自己 你的光芒



Don't try to analyze

不要去分析

You're imperfect, so am I

沒有人是完美的

Pay attention to

傾聽那些聲音

Those reminding you

告訴你

You were made to bring us life

你就是來帶給我們生命的人



And you are everything, everything

你是全部 你是最重要的

That you ever dreamed you could be

你是你夢想中的那個人

And you bring everything, everything to life

你豐富生命

And I wish you could see

我希望你能知道

That darling, you are everything

親愛的 你是最重要的



Don't be afraid of change

不要害怕改變

You are braver than you say

你比你想像中更勇敢

Don't listen to

不要相信

Those criticizing you

那些批評你的人

They don't even know your name

他們連你的名字都不知道

There's beauty in your scars

在你疤痕下有個東西 叫美麗



So don't paint away your flaws

所以不要掩蓋你的缺點

Every crooked line

每一條皺紋

Is evidence you smile

是你微笑的證明

And that's the hope that leads us on

就是這個希望引導我們向前



And you are everything, everything

你是全部 你是最重要的

That you ever dreamed you could be

你是你夢想中的那個人

And you bring everything, everything to life

你豐富生命

And I wish you could see

我希望你能知道



That darling, you are everything

親愛的 你是最重要的



And you are everything, everything

你是全部 你是最重要的

That you ever dreamed you could be

你是你夢想中的那個人

And you bring everything, everything to life

你豐富生命

And I wish you could see

我希望你能知道

That darling, you are everything

親愛的 你是最重要的


水晶宮

積分: 64280


364#
發表於 18-11-2 21:20 |只看該作者

Ashley Tisdale - Ex's & Oh's


Well, I had me a boy, turned him into a man

我將一個男孩調教成男人

I showed him all the things that he didn't understand

讓他了解他不知道的事

Whoa, and then I let him go

然後我讓他走了


Now, there's one in California who's been cursing my name

現在有一個住在加州的正在詛咒我

'Cause I found me a better lover in the UK

因為我在英國找到了更棒的情人

Hey, hey, until I made my getaway

直到我又再次逃跑



One, two, three, they gonna run back to me

倒數三秒他們就會奔回我的懷抱

'Cause I'm the best baby that they never gotta keep

因為我是 他們永遠無法擁有

One, two, three, they gonna run back to me

倒數三秒他們就會奔回我的懷抱

They always wanna come, but they never wanna leave

他們總是需要我 而且趕也趕不走

Ex's and the oh, oh, oh's they haunt me

前任和小狼狗們 他們纏著我

Like gho-o-osts they want me to make 'em all

他們陰魂不散 渴望我使他們完整
They won't let go

他們不會放開我的手

Ex's and oh's

前任和小狼狗們


I had a summer lover down in New Orleans



我在紐奧良有個夏日情人

Kept him warm in the winter, left him frozen in the spring

冬天溫暖他,春天冷酷地拋棄他

My, my, how the seasons go by

我的四季就是這樣變化的

I get high, and I love to get low

我很奔放 喜歡盡情熱舞

So the hearts keep breaking, and the heads just roll

所以他們不斷得心碎,暈頭轉向

You know that's how the story goes

你知道 故事都是這樣進行的


One, two, three, they gonna run back to me

倒數三秒他們就會奔回我的懷抱

'Cause I'm the best baby that they never gotta keep

我最完美 他們無法擁有

One, two, three, they gonna run back to me

倒數三秒他們就會奔回我的懷抱

They always wanna come, but they never wanna leave

他們總是需要我 而且趕也趕不走

Ex's and the oh, oh, oh's they haunt me

前任和小狼狗們 他們纏著我

Like gho-o-osts they want me to make 'em all

他們陰魂不散 渴望我使他們完整

They won't let go

他們不會放開我的手



My ex's and the oh, oh, oh's they haunt me

前任和小狼狗們 他們纏著我

Like gho-o-osts they want me to make 'em all

他們陰魂不散 渴望我使他們完整

They won't let go

他們不會放開我的手

Ex's and oh's

前任和小狼狗們



One, two, three, they gonna run back to me

倒數三秒他們就會奔回我的懷抱

Climbing over mountains and a-sailing over seas

不管跋山還是涉水

One, two, three, they gonna run back to me

倒數三秒他們就會奔回我的懷抱

They always wanna come, but they never wanna leave

他們總是需要我 而且趕也趕不走





My ex's and the oh, oh, oh's they haunt me

前任和小狼狗們 他們纏著我

They won't let go

他們不會放開我的手


Ex's and the oh, oh, oh's they haunt me



前任和小狼狗們 他們纏著我

Like gho-o-osts they want me to make 'em all

他們陰魂不散 渴望我使他們完整

They won't let go

他們不會放開我的手

Ex's and oh's

前任和小狼狗們



水晶宮

積分: 64280


365#
發表於 18-11-2 21:27 |只看該作者




Hudson Taylor - Care



You're not under cover

妳不是臥底的料

You're just connected to the shame of your secret lover

妳只是被秘密第三者搭訕了

It never works out in the end

這絕對不會有好下場

if it keeps on going you might lose your only friend

如果你繼續被別人著走 妳恐怕要失去真正的朋友了

It's all connected, baby, it's all connected to our brains

這一切都是因果關聯 你我都很清楚

Think a little harder when you're feeling all alone

考慮謹慎點 尤其當你孤單的時候



Chorus:
"For heaven's sake!" I have been screaming at you all time

"行行好吧" 我不斷向妳吶喊

It makes no sense how he treats you, how could you miss the sign,

看他是怎麼對你的,妳為何無法察覺

He's been cheating on you, messing with your head,

他一直都在玩弄妳 用把戲蒙騙你的雙眼

I only say it cause I care

我只有在乎才這麼說



Maybe I dream about you

也許我每天都夢想著妳

Maybe I'm too afraid to say - I think about you every second of the day

也許是我太膽小不敢說 我每天時時刻刻都想著妳

He's a hypocrite and he should be locked up in a cage

他根本就是個偽君子 早該被關進牢裡了

It's all connected baby, it's all connected to our brains
Think a little harder when you're feeling all alone

It's all connected, baby, it's all connected to our brains

這一切都是因果關聯 你我都很清楚

Think a little harder when you're feeling all alone

考慮謹慎點 尤其當你孤單的時候



Chorus:
"For heaven's sake!" I have been screaming at you all time

"行行好吧" 我不斷向妳吶喊

It makes no sense how he treats you, how could you miss the sign,

看他是怎麼對你的,妳為何無法察覺

He's been cheating on you, messing with your head,

他一直都在玩弄妳 用把戲蒙騙你的雙眼

I only say it cause I care

我只有在乎才這麼說


水晶宮

積分: 64280


366#
發表於 18-11-2 21:46 |只看該作者

Now, Now - Prehistoric

Prehistoric 史前失眠

I know this will mess things up tonight
But god it feels so good to close my eyes
I'll say that I've been trying to move on
We both know I'm not
我知道這麼做會搞砸今晚
但閉上雙眼的感覺真的好好
我說我已經努力試著往前走
不過我們都心知肚明我只是嘴砲

It may be different now
but the pattern won't wash out
Covers up our eyes,
leaves us knots and severed ties
We follow new lines
現況也許有些改變了
但痕跡難以抹滅
遮蔽了我們雙眼
給我們打了結和難解的羈絆
我們要追尋新的解

I would trade this sleep for you in a heartbeat
But this weather will not lift
It leaves us shouting into cliffs without an echo
我能立刻用一場睡眠換取你
可是怎樣都不會撥雲見日
徒留沒有回聲的谷音
Each day you come closer
So close I can almost feel your breath on my shoulders
一天一天你更加接近我
近的幾乎感覺你在我肩上的氣息
But I know if I turn around you might run away again


但我曉得如果我轉身你又會再次跑開
Stuck like those prehistoric mammoths in the ice
Thaw me out and I won't close my eyes
動彈不得的像史前冰封的長毛象
將冰融解我也不會閉上我的眼
Stuck like those prehistoric mammals in the ice
Thaw me out and I won't go to sleep tonight
動彈不得的像史前冰封的長毛象
將冰融解我今夜也無法入睡


水晶宮

積分: 64280


367#
發表於 18-11-7 20:37 |只看該作者

ゆず 表裏一体


朝をむさぼり 夜を吐き出し

貪戀著清晨 宣洩著黑夜



生かんとする 我が性

如此生存乃我的本性



沸き立つ この感情は

這份激昂的感情



白か 黒か

究竟是黑 還是白?





目指す未来と 置いてけぼりにしてきた過去

嚮往的未來 以及棄置於背後的過去



ねじれながら ぐるぐると つながっている

糾結扭曲一層又一層地連繫在一起





過ぎゆく螺旋に 目を細めて

流轉的命運螺旋 我覷眼細細查看



不思議な夢から 身を乗り出して

從不可思議的夢裡 已然探出身來





表裏一体 指で弾くコインが 宙に舞う

表裡如一 用指間彈起的硬幣 飛舞於空中



僕はいったい どっちの結末 願う

我到底 在祈願著哪邊的終結?



表裏一体 光 輝くほど 濃くなる 影

表裡如一 光芒越是耀眼 黑影越是陰暗



ならばどこへと向かってゆく

那我應該去往何方 面向何處?



重なった二つの未来

重疊共生的 兩個未來





Woo-woo-





偶然を騙(かた)る 必然

欺騙是偶然也是必然



つながる 分かれ道

相連的岔道上



どこまでも いつまでも

無論何時 無處不在



ついてくる 影

就連追隨而來的影子



飲み込むのか 照らしだすのか

吞嚥而入嗎 還是映照而出嗎



抗(あらが)うのか 全てを赦すのか

有抵抗的能力嗎 赦免一切的能力嗎





光 暗闇

光明 黑暗



愛情 憎悪

愛情 憎惡



同じ根を持つ強い感情

抱持著同根而出強韌的情感



記憶の彼方に 手を伸ばして

在記憶的另一端 伸出手來



君のいる場所へとそっと誘って

悄悄地受吸引 前往有你的地方





表裏一体 やがて全て消えゆく定めと知った

表裡如一 知曉了規則將在不久後消失了一切



故に絶対 この手だけは離さない

因此絕對是不會放開這隻手的



盛者必衰 赤に染まる 浅緋色の衝動

盛者將必衰 染上鮮紅血 淺紅色的衝動



鎖を断ち切って 目覚める 今

切斷鎖鏈 甦醒的現在



見るんだ確かな世界

去見證吧 真實的世界





陰と陽のはぎまで

陰陽互補相合



鼓動だけを 聴いている

傾聽心中的悸動



点と線よ繫がれ

點與線 相連而繫



失った日々のレクイエム

彷彿每天消逝的安魂曲





表裏一体 指で弾くコインが 宙に舞う

表裡如一 用指間彈起的硬幣 飛舞於空中



僕はいったい どっちの結末 願う

我到底 在祈願著哪邊的終結?



表裏一体 光 輝くほど 濃くなる影

表裡如一 光芒越是耀眼 黑影越是陰暗



消せない 過去さえ 瞳そらさない

就連未曾消失的過去都無法移開視線





消え逝く螺旋に 目を凝らして

逐漸消逝的螺旋 我覷眼細細查看



交差した光と影 一瞬の瞬き

於一瞬的瞬間中 交叉的光與影



いっそこのままに 時を綴じて

索性就這樣點綴著時辰



重なった二つの未来

重疊共生的 兩個未來


禁止訪問

積分: 1476


368#
發表於 18-11-7 20:46 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽


水晶宮

積分: 64280


369#
發表於 18-11-12 18:25 |只看該作者



Jennifer Lopez - Brave




It's a new day New day 
新的一天
And it's evident You must've been heaven sent 
很明顯的那就是你給我的天堂
Something we should be hesitant 
有些事我們應該猶豫
But I'm not at all 
但我一點也不
Just feeling more confident 
反而更加確定
Just using my common sense 
我的理智告訴我
Just trusting that I'm loving it 
相信我所愛的

I can't refuse an offer so benevolent 
我不能拒絕提供我的仁慈
Can't assume he's gonna use me 
不敢認定他只是利用我
And after him never call again 
即使他再也未曾打過電話

Don't be afraid Don't be afraid 
別害怕
This is your day This is your day 
這是屬於妳的日子

It's time to be brave 
時間會讓妳變得勇敢
Say I'm not afraid 
說我不害怕
Not anymore I used to be calm 
我已經冷靜下來 不再害怕
Now the temperature's changed 
溫度已經變化
It just ain't the same 
天堂也已經不同
I'm not afraid I'm not afraid 
我不害怕 我不害怕

'Cause I've become brave 
因為我已經變的勇敢
As the light of day Straight into a cave 當陽光直直射進黑暗的洞穴裡
To show me the way 
它指引我的路
That I might be saved 
我可能獲救
Now I'm turning the page 
翻開嶄新的一頁
Thanks to the power of love I can love 
感謝我還能有愛的力量
Because I am brave 
因為我勇敢

(I am brave, I am brave, yeah, oh...)
I heard him say 
我聽到他說
This thing movin' too fast for him 
對他來說這件事情變化得太快
It's a feeling that I'm straddling 
我正堅強起來
Foolishly adamant 
愚蠢地堅強
But it's all in his eyes 
他都看在眼裡
Really wish he would let me in 
真希望他能讓我進入(他的心)
'Cause the same way you scared of him 
因為相同的道路妳讓他感到驚嚇
He's scared of bein' hurt again 
他害怕再次受到傷害

It's time to let go 
時間會讓傷痛淡化
Let go of your heart 
讓心裡的傷痛隨著時間離開
It's time for a brand new start 
展開新的生活
Never know we might never part 
我們從不知道的部分

Baby don't be afraid 
寶貝不必害怕
Don't be afraid 
不必害怕
This is your day 
今天是妳的幸運日
This is your day 
今天是妳的幸運日

It's time to be brave 
時間讓人變的勇敢
Say I'm not afraid 
說我不害怕
Not anymore 
不再害怕
I used to be calm 
我是平靜的
Now the temperature's changed 
溫度已經變化
It just ain't the same 
我也已經不同
I'm not afraid 
我不害怕
I'm not afraid 
我不害怕
I wouldn't take back 
我不願再回到過去
Anything that I've gone through 
過去的就過去了
I pray for strength 
我的力量來自祈禱
For anything that I'm gonna do 
為了每一件我過去做過的事
Whether it's joy or it's pain 
不論喜悅或痛苦
I'm still okay 
我仍然安好
I'm gonna be alright 
我已經讓它過去
Because I'm not afraid 
因為我不再害怕
No I am brave! 
不 我是勇敢的

Say I'm not afraid 
說 我不害怕
Not anymore 
不再害怕
I used to be calm 
我是平靜的
Now the temperature's changed 
溫度已經變化
It just ain't the same 
我也已經不同
I'm not afraid 
我不害怕
I'm not afraid
我不害怕 

Yeah...
I am brave.


水晶宮

積分: 64280


370#
發表於 18-11-13 10:48 |只看該作者




The Dilemma



Let me tell you a story 'bout a boy and a girl
我來說一個男生跟女生的故事吧
A very different version than you've ever heard.
是你從來沒有聽過的版本
Ok, so, I'm lying but all I'm trying to say,
好吧我騙你的 不過我想說的是
This isn't about the one that got away.
我們的結局是妳一手造成的



Watch it from your ivory tower
繼續待在妳的象牙塔裡吧
Paint the sky grey, like a coward
像個懦夫把天空塗成灰色的
How long you got?
妳幹了些什麼好事
I can go on for hours
我可以講個一千零一夜
A sweet little tale that ended sour
一個以悲劇收尾的甜蜜故事
My words will ring in your ears
這首歌會不斷在妳耳畔環繞

Take my advice and leave right now
聽我的話快滾吧
You gotta find a way to sell yourself
你比較需要那些
To someone who cares
很在乎你美貌的人
To someone desperate
很渴求你身體的人

First came along my friends were dubious, (why?)
一開始我的朋友都很懷疑 (為什麼)
She cared for the stage, not who she was with
她不在乎我是誰 只在乎她自己的光環
I brushed it off and hit the road
我飛奔去找她親自確認
Only to hear she's in the other's clothes (oh!)
只發現她把另一個男人的衣服套在身上

It was the end of summer in 2009
那天是2009年的夏末
I wasn't really looking, but what did I find?
我不是很認真在找 不過我找到的是
A golden girl with golden hair
星光熠熠的金髮女孩
When I was with her everybody stared
當我們在一起的時候大家都超羨慕我的
And I couldn't believe my luck had changed
我不敢相信福神降臨
And I asked so nice but it wouldn't stay
但是好運從不久留是吧

Take my advice and leave right now
聽我的話快滾吧
You gotta find a way to sell yourself
你比較需要那些
To someone who cares
很在乎你美貌的人
To someone desperate
很渴求你身體的人

'Beggars can't be choosers'
人在屋簷下不得不低頭
I wouldn't choose you
可以重來的話我不會跟你在一起
I've got better things to do with my time
我還有更多有意義的事情該做
I will bear in mind
我會銘記在心
What was in this light
你聚光燈後面的黑影


(Na na na na na na na na na na, na na na na na na na,
Na na na na na na na na na na, na na na na na na na)

She said who do you, she said who do you
她尖叫著你以為你是誰
She said who do you, she said who, DO YOU! ?
她尖叫著你到底以為你是誰
Who, do you? Who, do you?
你才沒有那麼厲害
I said who do you, I said who do you
別不自量力了 你以為你是誰



Who do you, who do you, think you are (x4)
別不自量力了 你以為你是誰


水晶宮

積分: 64280


371#
發表於 18-11-13 11:18 |只看該作者
本帖最後由 spikenard 於 18-11-13 11:18 編輯


Ella Eyre是位英國歌手,Adele的師妹,
我BB是ADELE的歌迷
當別的BB聽ABC的時,她是愛聽她的歌,
她的師妹喎當然要棒塲,
這歌大約是說有些男人
嘴說愛你,但又愛其他的一個,
被抓到徹夜不歸,
但又會厚著臉皮回來,
女人被耍了,被傷的很深的時候,
任何言語也不能讓這傷口痊癒,
那麼,要痛就一起痛吧
正所謂我睡不著, 你也別想甘睡





Comeback Ella Eyre



Caught out, sleeping around
被發現了吧 你又到處亂搞
He says it's nothing with her lipstick on his mouth
他嘴上帶著那賤貨的唇印跟我說什麼也沒發生
And you might think he doesn't care that much at all
你大概會想說他不是那麼在乎吧

But they always come back, yeah they always come back
但他們總會回來 對他們總是會回來
When he returns he puts you in a situation
只是讓他回來只是把你推進另一個火坑
But it's too late to have that kinda conversation
不過現在要跟你談深度對話太遲了
It's not your job to show this boy some education, no
給這男人嚐一點教訓不是你該幹的活
Now ain't it funny how we never seem to work it out
可是我們好像從來就沒有成功過




We've all been played, we all get hurt
我們都被玩弄過 我們都受過一樣的傷
Just take that pain and let that mother#### burn
就承受起這些傷痛 讓那個幹他媽媽的蠢逼玩火自焚吧
And you know that in time you will find
到時候你就會發現
That they always come back, yeah they always come back
他們總會回來的 對他們就是會回來
They're all the same, they never learn
他們全都一個樣 他們永遠都記不起教訓
So dig their grave, and let that mother#### burn
先幫他們挖好墳墓吧 讓那個操他媽蛋的傻逼玩火自焚
And you know that in time you will find
到時候你就會發現
That they always come back, yeah they always come back
他們總會回來的 對他們就是會回來

Dry your eyes Mr. Wise Guy
把眼淚擦一擦吧 聰明先生
But take a picture, it's the last that you will see
不過先拍個照 這是你最後一次看到
Let's see how far this guy gets walking on his own feet
讓我們瞧瞧這個男人還能活多久吧


(But they always come back, yeah they always come back)
(但他們總會回來 對他們總是會回來)


When he returns he puts you in a situation
只是讓他回來只是把你推進另一個火坑
But it's too late to have that kinda conversation
不過現在要跟你談深度對話太遲了
It's not your job to show this boy some education, no
給這男人嚐一點教訓不是你該幹的活
Now ain't it funny how we never seem to work it out
可是我們好像從來就沒有成功過


We've all been played, we all get hurt
我們都被玩弄過 我們都受過一樣的傷
Just take that pain and let that mother#### burn
就承受起這些傷痛 讓那個幹他媽媽的蠢逼玩火自焚吧
And you know that in time you will find
到時候你就會發現
That they always come back, yeah they always come back
他們總會回來的 對他們就是會回來
They're all the same, they never learn
他們全都一個樣 他們永遠都記不起教訓
So dig their grave, and let that mother#### burn
先幫他們挖好墳墓吧 讓那個操他媽蛋的傻逼玩火自焚
And you know that in time you will find
到時候你就會發現
That they always come back, yeah they always come back
他們總會回來的 對他們就是會回來



We've all been played, we all get hurt
我們都被玩弄過 我們都受過一樣的傷
Just take that pain and let that mother#### burn
就承受起這些傷痛 讓那個幹他媽媽的蠢逼玩火自焚吧
And you know that in time you will find
到時候你就會發現
That they always come back, yeah they always come back
他們總會回來的 對他們就是會回來



We've all been played, we all get hurt
我們都被玩弄過 我們都受過一樣的傷
Just take that pain and let that mother#### burn
就承受起這些傷痛 讓那個幹他媽媽的蠢逼玩火自焚吧
And you know that in time you will find
到時候你就會發現
That they always come back, yeah they always come back
他們總會回來的 對他們就是會回來




They're all the same, they never learn
他們全都一個樣 他們永遠都記不起教訓
So dig their grave, and let that mother#### burn
先幫他們挖好墳墓吧 讓那個操他媽蛋的傻逼玩火自焚
And you know that in time you will find
到時候你就會發現
That they always come back, yeah they always come back
他們總會回來的 對他們就是會回來





水晶宮

積分: 64280


372#
發表於 18-11-15 11:19 |只看該作者



Celtic Thunder Heritage - "A Place in the Choir"



All God's creatures got a place in the choir

神創造的天地萬物都成了合唱團的一員

Some sing low and some sing higher

高低聲部一應俱全

Some sing out loud on the telephone wire

有的隨性在電話線上大開嗓子

Some just clap their hands or paws or anything they got, now

也有的只在旁用手、用掌爪什麼的打拍子

All God's creatures got a place in the choir

神創造的天地萬物都成了合唱團的一員

Some sing low and some sing higher

高低聲部一應俱全

Some sing out loud on the telephone wire

有的隨性在電話線上大開嗓子

Some just clap their hands or paws or anything they got, now

也有的只在旁用手、用掌爪什麼的打拍子



Listen to the top where the little birds singing

抬頭聽那鳥兒們啁啾唱著

And the melodies and the high notes ringing

高音的旋律又不失悅耳

And the hoot-owl cries over everything

悲觀的森鴞看這風景哀號不停

And the blackbird disagrees

畫眉鳥都看不下去了



Singing in the night time, singing in the day

不分晝夜 歌聲不曾停止

And the little duck quacks and he's on his way

小鴨一面走一面呱呱叫

And the otter hasn't got much to say

水獺似乎話不多

And the porcupine talks to himself

豪豬則是喃喃自語著



All God's creatures got a place in the choir

神創造的天地萬物都成了合唱團的一員

Some sing low and some sing higher

高低聲部一應俱全

Some sing out loud on the telephone wire

有的隨性在電話線上大開嗓子

Some just clap their hands or paws or anything they got, now

也有的只在旁用手、用掌爪什麼的打拍子





Dogs and the cats, they take up the middle

貓和狗接著唱中間的部分

Where the honeybee hums and the cricket fiddles

這時有蜜蜂嗡嗡和蟋蟀獨奏

The donkey brays and the pony neighs

驢子嘶叫 小馬鳴叫

And the old gray badger sighs

還有隻灰毛老獾嘆息著



Listen to the bass, it's the one on the bottom

仔細聽我們低窪地低聲部

Where the bullfrog croaks and the hippopotamus

牛蛙的低啞和水裡的河馬

Moans and groans with a big to do

呻吟著嘆息著不被你們重視

And the old cow just goes moo

而老牛只在意邊哞哞叫著



All God's creatures got a place in the choir

神創造的天地萬物都成了合唱團的一員

Some sing low and some sing higher

高低聲部一應俱全

Some sing out loud on the telephone wire

有的隨性在電話線上大開嗓子

Some just clap their hands or paws or anything they got, now

也有的只在旁用手、用掌爪什麼的打拍子



It's a simple song living song everywhere

隨處都有這首簡單活潑的歌

By the ox and the fox and the grizzly bear

連公牛 狐狸 棕熊也琅琅上口

The dopey alligator and the hawk above

水裡迷糊的鱷魚 天上盤旋的老鷹

The sly old weasel and the turtledove

黃鼠狼和斑鳩也來參一角



All God's creatures got a place in the choir

神創造的天地萬物都成了合唱團的一員

Some sing low and some sing higher

高低聲部一應俱全

Some sing out loud on the telephone wire

有的隨性在電話線上大開嗓子

Some just clap their hands or paws or anything they got, now

也有的只在旁用手、用掌爪什麼的打拍子



All God's creatures got a place in the choir

神創造的天地萬物都成了合唱團的一員

Some sing low and some sing higher

高低聲部一應俱全

Some sing out loud on the telephone wire

有的隨性在電話線上大開嗓子

Some just clap their hands or paws or anything they got, now

也有的只在旁用手、用掌爪什麼的打拍子



All God's creatures got a place in the choir

聽 我們眾生歡唱



水晶宮

積分: 64280


373#
發表於 18-11-15 11:51 |只看該作者



Zedd - Beautiful Now ft. Jon Bellion


I see what you're wearing,

我看見了你的打扮

there's nothing beneath it

沒有絲毫的修飾隱藏在其下

Forgive me for staring,

請原諒我的注視

forgive me for breathing

原諒我的情不自禁

We might not know why,

我們不知何故

we might not know how

我們不明緣由

But baby, tonight, we're beautiful now

但親愛的 今晚我們是那樣無與倫比的美

We're beautiful now

此刻的我們是那樣完美

We're beautiful now

此刻的我們是那樣完美



We might not know why,

我們不知何故

we might not know how

我們不明緣由

But baby, tonight, we're beautiful now

但親愛的 今晚我們是那樣無與倫比的美

We'll light up the sky,

我們會照耀全場

we'll open the clouds

我們將突破雲端

Cause baby, tonight,

因為親愛的 今晚

we're beautiful now, we're beautiful

此刻的我們是那樣完美 無與倫比的美

we're beautiful now, we're beautiful

此刻的我們是那樣完美 無與倫比的美


Wherever it's going, I'm gonna chase it

無論未來如何 我會永遠會跟隨你的腳步

What's left of this moment,

那些剩下的回憶

I'm not gonna waste it

我一定不會虛擲浪費

Stranded together,

圍困其中

our worlds have collided

我們的世界霍然坍塌

This won't be forever,

但這不會持續太久

so why try to fight it?

所以我們何必負隅頑抗

We're beautiful now

此刻的我們是那樣完美

We're beautiful now

此刻的我們是那樣完美

We might not know why,

我們不知何故

we might not know how

我們不明緣由

But baby, tonight, we're beautiful now

但親愛的 今晚我們是那樣無與倫比的美

We'll light up the sky,

我們會照耀全場

we'll open the clouds

我們將突破雲端

Cause baby, tonight,

因為親愛的 今晚

we're beautiful now, we're beautiful

此刻的我們是那樣完美 無與倫比的美

we're beautiful now, we're beautiful

此刻的我們是那樣完美 無與倫比的美



Let's live tonight like fireflies

今晚讓我們像流螢一般

And one by one light up the sky

一個個點亮星空

We disappear and pass the crown

我們消失並通過雲端

You're beautiful, you're beautiful

你是那樣完美 那樣無與倫比的美

We're beautiful now

此刻的我們是那樣完美

We're beautiful now



此刻的我們是那樣完美

We're beautiful now

此刻的我們是那樣完美

We're beautiful now

此刻的我們是那樣完美

We're beautiful

我們是那樣無與倫比的美

We're beautiful

我們是那樣無倫比的美

We're beautiful now

此刻的我們是那樣完美

We're beautiful now

此刻的我們是那樣完美

We're beautiful now

此刻的我們是那樣完美

We're beautiful now

此刻的我們是那樣完美

We're beautiful now

此刻的我們是那樣完美

We're beautiful

我們是那樣無與倫比的美





水晶宮

積分: 64280


374#
發表於 18-11-15 11:59 |只看該作者



Swedish House Mafia - Don't You Worry Child ft. John Martin


There was a time
I used to look into my father's eyes.
In a happy home
I was a king, I had a golden throne.
Those days are gone,
Now the memory's on the wall.
I hear the songs
From the places where I was born.

Upon a hill across a blue lake,
That's where I had my first heartbreak.
I still remember how it all changed.

My father said,
"Don't you worry, don't you worry, child.
See heaven's got a plan for you.
Don't you worry, don't you worry now."
Yeah!

"Don't you worry, don't you worry, child.
See heaven's got a plan for you.
Don't you worry, don't you worry now."
Yeah!

There was a time
I met a girl of a different kind.
We ruled the world,
I thought I'd never lose her out of sight.
We were so young,
I think of her now and then.
I still hear the songs
Reminding me of a friend.

Upon a hill across a blue lake,
That's where I had my first heartbreak.
I still remember how it all changed.

My father said,
"Don't you worry, don't you worry, child.
See heaven's got a plan for you.
Don't you worry, don't you worry now."
Yeah!

Oh, oh, oh!
Oh, oh, oh!

See heaven's got a plan for you
[Live version repetitions:]
See heaven's got a plan for you
See heaven's got a plan for you

"Don't you worry, don't you worry, child.
See heaven's got a plan for you.
Don't you worry, don't you worry now."
Yeah!

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh! [3x]
Yeah!



水晶宮

積分: 64280


375#
發表於 18-11-15 12:10 |只看該作者




Against The Current - Dreaming Alone



The story starts laying in the dark with someone new

這個故事要從黑暗中躺在一旁的另一人說起

I’m feeling tired from all the time I spent on you

我厭倦了將所有時間花在你身上

But I know I’m strong from all the trouble I’ve been through

但是從我渡過的所有難關中,我知道我可以很堅強

The story starts where the story falls apart with you

這個故事開始於失去你以後



Don’t lie, bright eyes

別說謊,用你堅定的眼神告訴我

Is it me that you see when you fall asleep?



我是不是那個你夢裡的人

Cause I know it’s you I dream about every night

因為我知道你是那個讓我朝思暮想的人

Giving me a feeling like

你給我的感覺就像

Love in the summer

盛夏之中

Way I’ve never felt with another

我從未體驗過的愛

Don’t lie, bright eyes

別說謊,用你堅定的眼神告訴我

Is it me that you see?

我是不是那個你看見的人

Tell me I’m not dreaming alone

告訴我 我並不是一廂情願


The story starts lying in the dark broken and bruised

這個故事要從躺在黑暗中遍體鱗傷的我說起

I count the scars left in my heart from losing you

我細數著那些因為失去你而在我心中留下的傷痕

And I was wrong but let’s be honest you were too

我知道我錯了,但說實在的,你不也一樣

I miss the part where I was falling hard for you

我懷念那些我深戀你的日子


So don’t lie, bright eyes

所以別說謊,用你堅定的眼神告訴我

Is it me that you see when you fall asleep?

我是不是那個在你夢裡的人

Cause I know it’s you I dream about every night

因為我知道你是那個讓我朝思暮想的人

Giving me this feeling like

你給我的感覺就像

Love in the summer

盛夏之中

Way I’ve never felt with another

我從未體驗過的愛

Don’t lie, bright eyes

別說謊,用你堅定的眼神告訴我

Is it me that you see?

我是不是那個你看見的人

Tell me I’m not dreaming alone

告訴我 我並不是一廂情願



I can’t take back the things I said

我不能收回那些我曾說過的話

And I won’t say that I regret

而我也不會說我有任何遺憾

Any day that I was yours

關於那些我曾經屬於你的日子


Don’t lie, bright eyes

別說謊,用堅定的眼神告訴我

I know it’s me that you see when you fall asleep

我知道在你夢中的那個人是我

And you know it’s you I dream about every night

而你也知道那個讓我朝思暮想的人是你

Giving me this feeling like



你給我的感覺就像

Love in the summer

盛夏之中

Way I’ve never felt with any other

我從未體驗過的愛

Don’t lie, bright eyes

別說謊,用堅定的眼神告訴我

It’ll always be you and me, so why are we dreaming alone?

一直以來都是你和我,那為什麼我們還快不在一起呢

It’ll always be you and me, so why are we dreaming alone?

一直以來都是你和我,那為什麼我們還不在一起呢w


水晶宮

積分: 64280


376#
發表於 18-11-15 12:28 |只看該作者





Matthew Kurz Moving-On/拋開過去



So you say, you don’t wanna talk
妳說妳不想多說
You tell me, to go take a walk
妳告訴我妳想要一個人靜靜
You don’t wanna see my face right now
妳現在一點也不想看我我的臉
You don’t care how I feel
妳根本不管我的感覺



I just wanna know how
但我只想知道
You would feel if I never picked up the phone?
妳會怎麼想如果我不接妳的電話?
You would feel so cold in this world all alone
在一個人的世界妳會感到孤單嗎?
Tell me where you get the nerve to say
告訴我妳怎麼好意思說
I’m the one that made it end this way
走到這一步是我的錯、只有我的錯?





When you’ve no- where to go
當妳走投無路時
And you need someone to hold
當妳需要有人緊緊握著妳、抱緊妳時
I won’t be there, no
我不會在妳身邊了,絕對不會
‘Cause you let me go
因為是妳先放手的
And I’m moving on
拋開過去我絕不回頭
I’ve got to be strong
我要堅強點
And do you, never know
而你,永遠不知道
What there was in store
接下來會發生什麼事
I’ll be moving on
我會拋開過去我絕不回頭
I’ve got to be strong
我會堅強點
When you hear this song
當妳聽到這首歌時代表
I’ll be- moving on
我已拋下和妳的種種回憶



So you say, you regret it all
所以妳現在跑來跟我說,你後悔了
You tell me, that it’s all your fault
妳說,這一切都是妳的錯
Glad you figured out what it’s all about
我很高興妳終於能看清
But it’s too late now, ‘cause I have found
但太遲了,因為我已經找到真正的"她"了



When you’ve no- where to go
當妳走投無路時
And you need someone to hold
當妳需要有人緊緊握著妳、抱緊妳時
I won’t be there, no
我不會在妳身邊了,絕對不會
‘Cause you let me go
因為是妳先放手的
And I’m moving on
拋開過去我絕不回頭
I’ve got to be strong
我要堅強點
And do you, never know
而你,永遠不知道
What there was in store
接下來會發生什麼事
I’ll be moving on
我會拋開過去我絕不回頭
I’ve got to be strong
我會堅強點
When you hear this song
當妳聽到這首歌時代表
I’ll be- moving on
我已拋下和妳的種種回憶





When you’ve no- where to go
當妳走投無路時
And you need someone to hold
當妳需要有人緊緊握著妳、抱緊妳時
I won’t be there, no
我不會在妳身邊了,絕對不會
‘Cause you let me go
因為是妳先放手的
And I’m moving on
拋開過去我絕不回頭
I’ve got to be strong
我要堅強點
And do you, never know
而你,永遠不知道
What there was in store
接下來會發生什麼事
I’ll be moving on
我會拋開過去我絕不回頭
I’ve got to be strong
我會堅強點
When you hear this song
當妳聽到這首歌時代表
I’ll be- moving on
我已拋下和妳的種種回憶


水晶宮

積分: 64280


377#
發表於 18-11-15 15:55 |只看該作者





twenty one pilots: House of Gold



She asked me, "Son, when I grow old,
她問我說:「兒子,當皺紋佈滿我的雙頰
Will you buy me a house of gold?
你會不會買給我一屋子的金銀財寶
And when your father turns to stone,
當你爸爸變得動彈不得
Will you take care of me?"
你會不會照顧我。」

She asked me, "Son, when I grow old,
她問我說:「兒子,當皺紋佈滿我的雙頰
Will you buy me a house of gold?
你會不會買給我一屋子的金銀財寶
And when your father turns to stone,
當你爸爸變得動彈不得
Will you take care of me?"
你會不會照顧我。」


I will make you queen of everything you see,
我會在你眼之所及 讓你變成皇后
I'll put you on the map,
我會帶你遊歷世界各地
I'll cure you of disease.
讓你免於病痛所苦

Let's say we up and left this town,
我們總有一天會提起行囊 離開這座城市
And turned our future upside down.
未來會因此截然不同
We'll make pretend that you and me,
我們假裝那一天我和你
Lived ever after happily.
從此會過得幸福快樂的日子



She asked me, "Son, when I grow old,
她問我說:「兒子,當皺紋佈滿我的雙頰
Will you buy me a house of gold?
你會不會買給我一屋子的金銀財寶
And when your father turns to stone,
當你爸爸變得動彈不得
Will you take care of me?"
你會不會照顧我。」

I will make you queen of everything you see,
我會在你眼之所及 讓你變成皇后
I'll put you on the map,
我會帶你遊歷各地
I'll cure you of disease.
讓你免於病痛所苦


And since we know that dreams are dead,
自從我們知道夢想是不可能實現的
And life turns plans up on their head,
真實的生活完全把我的計畫顛覆
I will plan to be a bum
我會計畫成為一名乞丐,
So I just might become someone.
這樣我的心願更遙不可及了!

She asked me, "Son, when I grow old,
她問我說:「兒子,當皺紋佈滿我的雙頰
Will you buy me a house of gold?
你會不會買給我一屋子的金銀財寶
And when your father turns to stone,
當你爸爸變得動彈不得
Will you take care of me?"
你會不會照顧我。」

I will make you queen of everything you see,
我會在你眼之所及 讓你變成皇后
I'll put you on the map,
我會帶你遊歷世界各地
I'll cure you of disease.
讓你免於病痛所苦


水晶宮

積分: 64280


378#
發表於 18-11-15 20:22 |只看該作者






One Republic - I Lived




Hope when you take that jump

希望當你決定放手一跳

You don't fear the fall

你不會害怕跌到谷底

Hope when the water rises

希望當河水(險境)波濤洶湧

You build a wall

你可以築一到牆 阻卻它



Hope when the crowd screams out

希望當人群呼喊一個名字

They're screaming your name

他們呼喊的是你的鼎鼎大名

Hope if everybody runs

希望如果每個人逃避現實

You choose to stay

你選擇留下面對





Hope that you fall in love

希望你墜入情網

And it hurts so bad

能夠嚐到那情傷的滋味

The only way you can know

能知道這些的唯一方法

Is give it all you have

是盡可能的施與



And I hope that you don't suffer

我希望你不會遭到痛苦折磨

But take the pain

但傷痛會使你成長

Hope when the moment comes

希望當那一刻來臨時

You'll say...

你會說



[Chorus]

I, I did it all

我克服一切

I, I did it all

我做到了

I owned every second

我有的每分每秒

That this world could give

是上天給我的禮物

I saw so many places

我看過許多地方街角

The things that I did

我所留下的豐功偉業

Yeah, with every broken bone

對,當我死後看著每片碎骨遺骸

I swear I lived

我對你保證 我活過



[Verse 2]

Hope that you spend your days

希望你走完這一生

But they all add up

不是蹉跎而過

And when that sun goes down

當太陽下山 一天結束之際

Hope you raise your cup

你會舉起瓊漿 慶祝一天的豐收

I wish that I could witness

我希望我能目擊你生命的每刻

All your joy and all your pain

看到你的歡笑以及苦難

But until my moment comes

直到時候到了

I'll say...

我會說

[Chorus]

I, I did it all

我克服一切

I, I did it all



我做到了

I owned every second

我有的每分每秒

That this world could give

是上天給我的禮物

I saw so many places

我看過許多地方街角

The things that I did

我所留下的豐功偉業

Yeah, with every broken bone

對,當我死後看著每片碎骨遺骸

I swear I lived

我對你保證 我活過



[Bridge]

Whoa

Whoa

Whoa

Oh

Oh

Yeah, with every broken bone

對,當我死後看著每片碎骨遺骸

I swear I lived

我對你保證 我活過



[Chorus]

I, I did it all

我克服一切

I, I did it all

我做到了

I owned every second

我有的每分每秒

That this world could give

是上天給我的禮物

I saw so many places

我看過許多地方街角

The things that I did

我所留下的豐功偉業

Yeah, with every broken bone

對,當我死後看著每片碎骨遺骸

I swear I lived

我對你保證 我活過



[Outro]

Whoa

Whoa

Whoa

Oh

Oh


水晶宮

積分: 64280


379#
發表於 18-11-16 10:57 |只看該作者



Olly Murs - Up


I drew a broken heart
Right on your window pane
Waited for your reply
Here in the pouring rain
Just breathe against the glass

Leave me some kind of sign
I know the hurt won't pass, yeah
Just tell me it's not the end of the line
Just tell me it's not the end of the line

I never meant to break your heart
I won't let this plane go down
I never meant to make you cry
I'll do what it takes to make this fly, oh
You gotta hold on
Hold on to what you're feeling
That feeling is the best thing
The best thing, alright
I'm gonna place my bet on us
I know this love is heading in the same direction
That's up

You drew a question mark
But you know what I want
I wanna turn the clock, yeah
Right back to where it was
So let's build a bridge, yeah
From your side to mine
I'll be the one to cross over
Just tell me it's not the end of the line
Just tell me it's not the end of the line

I never meant to break your heart
I won't let this plane go down
I never meant to make you cry
I'll do what it takes to make this fly, oh
You gotta hold on
Hold on to what you're feeling
That feeling is the best thing
The best thing, alright
I'm gonna place my bet on us
I know this love is heading in the same direction
That's up



Girl, I know we could climb back to where we were then
Feel it here in my heart
Put my heart in your hand
Well, I hope and I pray that you do understand
If you did, all you have to say is
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
I'm waiting for you
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

I never meant to break your heart
I won't let this plane go down (let this plane go down)
I never meant to make you cry
I'll do what it takes to make this fly, oh
You gotta hold on
Hold on to what you're feeling
That feeling is the best thing
The best thing, alright
I'm gonna place my bet on us
I know this love is heading in the same direction
That's up


水晶宮

積分: 64280


380#
發表於 18-11-16 10:59 |只看該作者


The Vamps - Somebody To You


Yeah you!

耶~你!

Yeah you!

耶~你!

I used to wanna be

過去的我只想著一件事

Living like there's only me

就是獨自過著簡單平凡的生活

But now I spend my time

但現在的我花掉大半時間

Thinking 'bout a way to get you off my mind

想著如何把你趕出我的腦海

Yeah you!

耶~你!

I used to be so tough

過去的我如此的倔強

Never really gave enough

對每件事都感到不滿足

And then you caught my eye

但你就這樣抓住了我的目光

Giving me the feeling of a lightning strike

你的眼光對我放電時,那感覺就像是被雷擊

Yeah you!

耶~你!

Look at me now, I'm falling

看看我,我正在墜入那愛河

I can't even talk, still stuttering

我的嘴不聽使喚,害我無法開口與你交談

This ground of mine keeps shaking

我的心正不停的動搖著

Oh oh oh, now!

噢噢噢!就是現在!

All I wanna be, yeah all I ever wanna be, yeah, yeah

一直以來我想要成為的那個人啊!耶!耶!

Is somebody to you

就是你最重要的人

All I wanna be, yeah all I ever wanna be, yeah, yeah

從今以後我想要成為的那個人啊!耶!耶!

Is somebody to you

就是你最寶貴的人

Everybody's tryna be a billionaire

所有人都想成為億萬富翁

But every time I look at you I just don't care

但我會拋下這一切只要能夠看見你

'Cause all I wanna be, yeah all I ever wanna be, yeah, yeah

因為我最想要成為的那個人啊!耶!耶!

Is somebody to you

就是你最需要的人

Yeah you!

耶~你!

I used to ride around

過去的我如此的不受拘束

I didn't wanna settle down

絲毫沒有想要安定下來

But now I wake each day

但現在每天當我醒來

Looking for a way that I can see your face

一直在尋找你那美麗的臉龐

Yeah you!

耶~你!

I've got your photograph

我已經有了你的照片

But baby I need more than that

寶貝但是我還不滿足

I need to know your lips

我想要去感覺你的雙唇

Nothing ever mattered to me more than this

沒有什麼事情比還要更重要

Yeah you!

耶~你!

Look at me now, I'm falling

看看我,我正在墜入那愛河

I can't even talk, still stuttering

我的嘴不聽使喚,害我無法開口與你交談

This ground of mine keeps shaking

我的心正不停的動搖著

Oh oh oh, now!

噢噢噢!就是現在!

All I wanna be, yeah all I ever wanna be, yeah, yeah

一直以來我想要成為的那個人啊!耶!耶!

Is somebody to you

就是你最重要的人

All I wanna be, yeah all I ever wanna be, yeah, yeah

從今以後我想要成為的那個人啊!耶!耶!

Is somebody to you

就是你最寶貴的人

Everybody's tryna be a billionaire

所有人都想成為億萬富翁

But every time I look at you I just don't care

但我會拋下這一切只要能夠看見你

'Cause all I wanna be, yeah all I ever wanna be, yeah, yeah

因為我最想要成為的那個人啊!耶!耶!

Is somebody to you

就是你最需要的人

Yeah you!

耶~你!

Look at me now, I'm falling

看看我,我正在墜入那愛河

I can't even talk, still stuttering

我的嘴不聽使喚,害我無法開口與你交談

All I wanna be, yeah all I ever wanna be, yeah, yeah, yeah, yeah

一直以來我想要成為的那個人啊!耶!耶!耶!耶!

Yeah you!

耶~你!

All I wanna be, yeah all I ever wanna be, yeah, yeah

一直以來我想要成為的那個人啊!耶!耶!

Is somebody to you

就是你最重要的人

All I wanna be, yeah all I ever wanna be, yeah, yeah

從今以後我想要成為的那個人啊!耶!耶!

Is somebody to you

就是你最寶貴的人

Yeah you!

耶~你!

All I wanna be, yeah all I ever wanna be, yeah, yeah

一直以來我想要成為的那個人啊!耶!耶!

Is somebody to you

就是你最重要的人

All I wanna be, yeah all I ever wanna be, yeah, yeah

從今以後我想要成為的那個人啊!耶!耶!

Is somebody to you

就是你最寶貴的人

Yeah you!

耶~你!

Everybody's tryna be a billionaire

所有人都想成為億萬富翁

But every time I look at you I just don't care

但我會拋下這一切只要能夠看見你

'Cause all I wanna be, yeah all I ever wanna be, yeah, yeah

因為我最想要成為的那個人啊!耶!耶!

Is somebody to you

就是你最需要的人

Yeah you!

耶~你!

'Cause all I wanna be, yeah all I ever wanna be, yeah, yeah

因為我最想要成為的那個人啊!耶!耶!

Is somebody to you

就是你不可或缺的人

Yeah you!

耶~你!

Yeah you!

耶~你!


首頁

尾頁

跳至