香港住既泰國人,想做平安紙

fishwawa
|
大家有律師介紹?他搵左葉鄭鄧,唔做。

我泰國朋友只識泰文,要將泰文既平安紙,再翻譯成一份英文平安紙。
pw2011
|
不如打去泰國駐港領事館問下,因為有關文件隨時會係泰國用,或要用泰國認可翻譯。領事館一般都有居民服務,就算冇都問清楚領事館有任何建議,費事隨便搵個律師做,做完不被承認仲麻煩。
brindlewin
|
fishwawa 發表於 18-8-7 23:33
大家有律師介紹?他搵左葉鄭鄧,唔做。

我泰國朋友只識泰文,要將泰文既平安紙,再翻譯成一份英文平安紙。 ...

佢應揾返懂泰語(不能靠Google translation)嘅執業律師,其實佢應該問下領事館。
fishwawa
|
領事館他問了,
話:冇呢方面律師介紹。
MM2H
|
咁最穩妥做法應該係返泰國搵律師做副件,最好搵番做本身份泰文平安紙嘅律師,定翻譯本
fishwawa
|
係呀,最後個方法係返泰國做。
Powered by Baby Kingdom

隨時隨地瀏覽及討論更多親子話題

開啟親子王國 App
繼續瀏覽