自由講場

跳至

首頁

尾頁
   0


翡翠宮

積分: 78717


41#
發表於 22-8-5 11:42 |只看該作者
ydoris 發表於 22-8-5 09:20
我覺得,香港地,大廈屋苑應該有中英文名。政府應該立例規管。好多真係吾識讀。。又難記。 ...



伯爵府

積分: 18084

牛年勳章


42#
發表於 22-8-5 11:42 |只看該作者

回覆樓主:

即係叫啲唔識英文嘅唔好住


別墅

積分: 704


43#
發表於 22-8-5 11:43 |只看該作者
凌陵綾 發表於 22-8-5 10:53
照譯爆谷

睇返維基,堅係叫爆谷


珍珠宮

積分: 42044

虎到金來勳章 畀面勳章


44#
發表於 22-8-5 11:56 |只看該作者
lamszesze 發表於 22-8-5 09:58
揸的士嘅,而家要識好多英文啊!

同司機講街名囉!咁鬼論盡,幾戇居呀!


公爵府

積分: 28373

2024年龍年勳章


45#
發表於 22-8-5 12:01 |只看該作者
ydoris 發表於 22-8-5 09:20
我覺得,香港地,大廈屋苑應該有中英文名。政府應該立例規管。好多真係吾識讀。。又難記。 ...

遲啲有日文名、韓文名添喎


侯爵府

積分: 22830

2024年龍年勳章 2024勳章 2023年兔年勳章


46#
發表於 22-8-5 12:01 |只看該作者
購物狂媽媽 發表於 22-8-5 11:40
本帖最後由 購物狂媽媽 於 22-8-5 11:41 編輯

係wor, 人地業主都未出聲,旁人竟然擔心老人家唔識去/唔 ...
國內車牌係有中文架,好似日本車牌都有漢字。吾係既請指正。


大宅

積分: 3849


47#
發表於 22-8-5 12:11 |只看該作者
ydoris 發表於 22-8-5 12:01
國內車牌係有中文架,好似日本車牌都有漢字。吾係既請指正。

有,但香港係咪有需要先?人地係地方大,分省/縣先有果1-2個字


男爵府

積分: 8192


48#
發表於 22-8-5 12:22 |只看該作者
購物狂媽媽 發表於 22-8-5 11:40
本帖最後由 購物狂媽媽 於 22-8-5 11:41 編輯

係wor, 人地業主都未出聲,旁人竟然擔心老人家唔識去/唔 ...

其實仲有街道名稱,唔會去唔到囉
而家啲屋苑名名稱好相似,講街道名反而最穩陣


伯爵府

積分: 15477


49#
發表於 22-8-5 12:27 |只看該作者
nachoboy 發表於 22-8-5 11:07
Mega Box 都冇中文名
紅點,但應該唔係正統,我阿媽係叫佢紅點既

首頁

尾頁

跳至